aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "sair-tan"
سیر تن کی وادیوں کی تو کیا وہ بار بارروح کی گہرائیوں میں پر اتر پایا نہیں
درد کی دیوار سر تک آ گئیدل کی بینائی نظر تک آ گئی
سر تن سے بیکسوں کے جدا کر دئے گئےتحفے میں اس صدی کو عطا کر دئے گئے
گلابوں کے نشیمن سے مرے محبوب کے سر تکسفر لمبا تھا خوشبو کا مگر آ ہی گئی گھر تک
گیا جب بھی تو سر تا پا گیا میںجہاں اکثر نہیں آیا گیا میں
سر تا قدم آج اس پری کارکھتا ہے ادائے دلبری کا
ہم ہیں سر تا بہ پا تمناکیسی امید کیا تمنا
حیات انساں کی سر تا پا زباں معلوم ہوتی ہےیہ دنیا انقلاب آسماں معلوم ہوتی ہے
جو یہ جسم سر تا قدم دیکھتے ہیںتمہیں تم کو ہم اے صنم دیکھتے ہیں
سر تا پا حیرت میں گم ہو جائے گاتو بھی کیا حیرت میں گم ہو جائے گا
ہو کے سر تا بہ قدم عالم اسرار چلاجو چلا مے کدۂ عشق سے سرشار چلا
سر تا بہ قدم ایک حسیں راز کا عالماللہ رے اک فتنہ گر ناز کا عالم
سر تا بہ قدم خون کا جب غازہ لگا ہےتب زخم کی گہرائی کا اندازہ لگا ہے
سر تا بہ قدم حاصل عنوان غزل ہوتم میرے لیے مطلع دیوان غزل ہو
وسعت سعی کرم دیکھ کہ سر تا سر خاکگزرے ہے آبلہ پا ابر گہربار ہنوز
کہیں پہنچو بھی مجھ بے پا و سر تککہ پہنچا شمع ساں داغ اب جگر تک
ہم فقیروں کا طرز ہے صابرؔتن پہ سادہ لباس رہتا ہے
بوڑھا برگد اداس پگڈنڈیسر تا پا انتظار کے معنی
آہ وہ آرزوئے دل ساحرؔتا قیامت جو بر نہیں آتی
ان شریفوں کو تو بزدل نہ سمجھنا صابرؔٹینک اور توپ چلانے کا ہنر رکھتے ہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books