aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "Daruu.n"
ترے آسمانوں کے تاروں کی خیرزمینوں کے شب زندہ داروں کی خیر
جس کی نومیدی سے ہو سوز درون کائناتاس کے حق میں تقنطو اچھا ہے یا لاتقنطوا
جس کے ہنگاموں میں ہو ابلیس کا سوز دروںجس کی شاخیں ہوں ہماری آبیاری سے بلند
وجود زن سے ہے تصویر کائنات میں رنگاسی کے ساز سے ہے زندگی کا سوز دروں
افق پہ ڈوبتے دن کی جھپکتی ہیں آنکھیںخموش سوز دروں سے سلگ رہی ہے یہ شام!
میں سیل نور اندروں سے دھل گیا!مرے دروں کی خلق یوں گلی گلی نکل پڑی
سوز دروں سے قلب و جگر ہو گئے کبابپیری مٹی کسی کی کسی کا مٹا شباب
دی عشق نے حرارت سوز دروں تجھےاور گل فروش اشک شفق گوں کیا مجھے
ڈ ڈروں میں بھالو سےمیں نہیں ڈرتا خالو سے
درون خانۂ دل میں روپوش ہے کہیںمیری سیتا
شعر کیا جذب دروں کا ایک نقش ناتماممشتبہ سا اک اشارہ ایک مبہم سا کلام
خود کو بہلانا تھا آخر خود کو بہلاتا رہامیں بہ ایں سوز دروں ہنستا رہا گاتا رہا
کہ اس کی بے نور و تار آنکھیںدرون آدم کی تیرہ راتوں
آوازۂ حق جب لہرا کر بھگتی کا ترانہ بنتا ہےیہ ربط بہم یہ جذب دروں خود ایک زمانہ بنتا ہے
نہ زہر خندہ لبوں پر، نہ آنکھ میں آنسونہ زخم ہائے دروں کو ہے جستجوئے مآل
تیرے سینے کا ہر اک راز بتا سکتا ہوںمجھ میں پوشیدہ نہیں کوئی ترا سوز دروں
مری تاریک فطرت میں بھی اک تقدیس کا شعلہکسی کیف دروں سے پھوٹ جاتا ہے
کہ میں زندہ لاش ہو جاؤںخود ڈروں اور پریوار کو ڈراؤں
مگر درون میں اس کے بہت اجالا تھاوہ جانتا تھا وفادار ہیں سبھی ناصر
کہوں کہ جسم تو اک عارضی حقیقت ہےکہوں درون دل و جاں جو ایک عالم ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books