aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "eleven"
سیرالیون کے سمگلرزہیروں کی سمگلنگ پر باتیں کر رہے ہیں
جبگرد و غبار کا طوفان میری جانب بڑھنے لگا
اولادیں کبھی بوڑھی نہیں ہوتیں
اس طرح الجھیں کہ جسموں کی تھکن خوشبو بنےتو وہ گھڑی عہد وفا کی ساعت نایاب ہے
یاد ہے تم کو کن اسلاف کی تم یادیں ہوتم تو خالد کے پسر بھیم کی اولادیں ہو
تو اور زیب و زینت الوان زر نگارکیا تیرے قصر ناز کی ہلتی نہیں زمیں
ہمارا دوست ننھا ایلین بھی ہےکروڑوں سال کی تاریخ کو اب جانتے ہیں ہم
زہریلے کانٹوں سے نہ الجھیں یہ ننھی سی جانکیسی سہانی کیسی رسیلی بچوں کی مسکان
کتنے الاپیں پس پردہ لاچشم نا بینا کے آفاق میں
ایک سطر بار بار پڑھتیںآئی لو یو
ہوئی بے وطن کئی ملتیں سہی فرد فرد نے ذلتیںیہ حکومتوں کی ہیں علتیں ابھی انقلاب کہاں ہوا
ابھی تو شیبہ اوون میں جو کیک تیار کر رہی ہےاسے کھانا باقی ہے
پرانے تذکروں میں اس کے خد و خال کو ڈھونڈیںکتابوں کے ورق الٹیں
گڈو صاحب بیٹھے بیٹھے کتنے راگ الاپیںدادی اماں دادی اماں قصے روز سنائیں
لفظوں کی جگہ اک دوسرے کی خاموشی کو سمجھتےمگر اس ملاقات میں آٹھویں بر اعظم سے آئے
اور ایک ایلین فورس کی طرحکسی اور دنیا کی اور مجھے اڑا لے گیا
الاؤں کے قریب بیٹھے ہوئے کتنی خنک شامیںگزر جاتی ہیں جیسے خواب گزرے دل تڑپتا ہے
اور فریج کے نچلے دروازے کو زور سے بند کر کےخالی اوون میں سو جاتے ہیں
الاؤں کے قریں بیٹھے ہوئے کتنی خنک شامیںگزر جاتی ہیں جیسے خواب گزرے دل تڑپتا ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books