aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "gam-za-e-khuu.n-khvaar"
ہیں کہاں پرچم شہ خوں خواررشک جمشید فخر اسکندر
افرنگ کی آز خوں خوار سے بن چکا ہےبہائے ہیں ہم نے بھی آنسو
بے بہا غم میں مجھے ہوتا پریشاں دیکھنامیری آنکھیں اشک زار خوں میں گریاں دیکھنا
اشک غم۔۔۔ قطرۂ خوں۔۔۔ آب مسرت سےمٹا کر دیکھا
لے کے اٹھے گا وہ بحر خوں یم بہ یمجس میں دھل جائے گا آج کے دن کا غم
نہ کوئی حرف الم ہے نہ استعارۂ غمنہ کوئی قطرۂ خوں ہے سیاہیٔ قرطاس
موج خوں جب تک رواں رہتی ہے اس کا سرخ رنگجذبۂ شوق شہادت درد، غیظ و غم کا رنگ
اژدر مرگ او دیو خوں خواریالاماں نشۂ ''جٹادھاری''
کیا کہوں خواب زندگی تجھ سےوہ زمانہ بھی کیا زمانہ تھا
ستارے جھڑ رہے تھے آسمان سےخلا بذات خود سیاہ ہول تھا بنا ہوا
سگ خوں خار کو انسان نہیں کہتے ہیںدشمن جاں کو نگہبان نہیں کہتے ہیں
اولیں ذائقۂ خوں سے تھی لب تلخ وہ خاکجس پہ میں ٹوٹی ہوئی شاخ کے مانند گرا
مگر نفی بذات خود ہونے کی دلیل ہےمن گھڑت دیوتاؤں کے ہاں عورت ذلیل ہے
غم ذات و خیر و جمال کےوہی پھیر اہل سوال کے
سکوں ملے نہ کبھی تیرے پا فگاروں کوجمال خون سر خار کو نظر نہ لگے
مجھ سے پہلی سی محبت مری محبوب نہ مانگمیں نے سمجھا تھا کہ تو ہے تو درخشاں ہے حیات
ساعت خود گری خود شناسیرفاقت محبت کے وہ جاگتے قافلے
کٹ گئے ہاتھبجھ گئیں آنکھیں
سلیماں سر بہ زانو اور سبا ویراںسبا ویراں، سبا آسیب کا مسکن
میں نے مانا کہ بہت درد میں ڈوبی ہے حیاتیہ بھی تسلیم کہ اب مونس و غم خوار نہیں ہے کوئی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books