aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "husuul-e-ilm"
حصول علم کے لیےقدم قدم رواں دواں
خوب حصول علم کی خاطرکرتے محنت اچھے بچے
جامعہ میں حصول زر علم و دانش کو آئے ہوئے تھے''کسی'' سے یہ مطلب ہے ہم کو خبر تک نہیں تھی کہ ہم سب کہاں جا رہے ہیں
وہ علم میں افلاطون سنے وہ شعر میں تلسی داس ہوئےوہ تیس برس کے ہوتے ہیں وہ بی اے ایم اے پاس ہوئے
تو کہاں ہے اے کلیم ذرۂ سینائے علم!تھی تری موج نفس باد نشاط افزائے علم
کون ہوتا ہے حریف مئے مرد افگن علمکس کے سر جائے گا اب بار گران اردو
نئی امنگوں کی روشنی میںغرور عزم جوان کو لے کر
نظام تحصیل علم بدلا نیا تصور ادب کو بخشاللت کلاؤں کو شانتی کے حسین عنوان سے سجایا
گلوبل ولیج کی آزاد مارکیٹ میںحصول انصاف عنقا ہو چکا ہے
تیشۂ عزم و یقیں جو ابھی کند نہیںسینۂ سنگ ابھی خشک نہیں
ان کا مقصد ہے اگر کچھ تو حصول منفعتانقلابی شاعری ہو یا معماتی سخن
حقیقت کا تقاضا ہے ہو دل کو جستجو پہلےحصول مدعا کو چاہئے کچھ آرزو پہلے
حصول زیست سے کیوں نورؔ نا شناسا ہےبقا کی راہ یہاں دور تک ندارد ہے
بہار گلشن افراد عالم تندرستی ہےمقدم تندرستی ہے مقدم تندرستی ہے
اسی نا تناسب حصول و خسارہ کا رد عمل ہےکہ منزل کی آغوش میں بھی
محبت جس کو فانوس مسرت کی ضیا کہئےمحبت جس کو لفظ عام میں لطف وفا کہئے
تو حصول زر کی خاطر کس قدر بے چین ہےکسب دولت زندگی کا تیری نسب العین ہے
بولو مسٹر ایس ٹی یوعلم کو پھیلاؤ ہر سو
باطل ہےانتہائے علم دو صورتیں اختیار کرتی ہے
زیور علم سے کر دے آراستہکامرانی سے رکھنا سدا واسطہ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books