aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "kone"
وہ بے ہنگم سی الماریجو کونے میں کھڑی
کونے میں جالے لپٹے ہیں چھپر میں مکڑیاںپیسا نہ ہووے جن کے جلانے کو لکڑیاں
گھر کے جس کونے میں لے جا کے کوئی رکھ دے مجھےبھوک وہاں سے ہٹ جائے
گھر کے کونے میں لگی رہتی ہےجس کو
کونے میں پڑ رہی ہیں سر منہ لپیٹ سوگنکیا کیا مچی ہیں یارو برسات کی بہاریں
دل کے اک کونے میں بھی چھپیگر تھوڑی سی بھی نفرت ہے
نیند پورے بستر میں نہیں ہوتیوہ پلنگ کے ایک کونے میں
کسی کونے کیچھوٹی سی ہنسی نے
اس لطف و کرم کے آئیں میں مر کر بھی نہ کچھ ترمیم ہوئیاس ملک کے کونے کونے میں مٹی بھی تری تقسیم ہوئی
اٹے پڑے ہیں میز کے کونےدلہن بنی ہوئی ہیں راہیں
موٹے موٹے آنسو لئے کونے میں بیٹھی سی ہوںبارشوں میں چھپ چھپ کر مٹی میں سنے پاؤں
یہ تین سمتیں چوکور کمرے کے خالی کونے کودیکھ رہی تھیں
میری بغلوں کے بالوں سے الجھتی ہوئیمیرے جسم کے کونے کھدروں میں
منجھلی آپا کبھی آتی کبھی جاتی تھیںہم سے دور ابا اسی کمرے کے اک کونے میں
دیوار پہ مزدور کی تصویر سجا کراخبار کے کونے میں خبر ایک لگا کر
ایک کونے میں کئی لوگوں کے ساتھگفتگو میں منہمک کھویا ہوا
بیٹھے بیٹھے یوں ہی قلم لے کرمیں نے کاغذ کے ایک کونے پر
میں نے اسے کونے کونے ڈھونڈامجھ کو تو نہیں ملی کہیں بھی
سن ذرا کونے میں روتے ہوئےبچے کی پکار
سورج آسمان کے کونے کے ساتھ لٹکا ہوا تھااور اپنی شعاعیں اپنے جسم کے گرد لپیٹ رکھی تھیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books