aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "maker"
دہشتیں اک پالسی ہیں جس کے میکر آپ ہیںتیسری دنیا کے پہلے ہائی جیکر آپ ہیں
مکے مدینے کے پاک مصلے پیمبر گھر نواسےشاہ مرداں امیرالمومنین حضرت علیؔ کے پوتے
شیطاں بھی آدمی ہے جو کرتا ہے مکر و زوراور ہادی رہنما ہے سو ہے وہ بھی آدمی
مکر کی چالوں سے بازی لے گیا سرمایہ دارانتہائے سادگی سے کھا گیا مزدور مات
قدم قدم کھلے ہوئے ہیں مکر و فن کے مدرسےمگر یہ میری سادگی تو دیکھیے کہ آج بھی
ایک ایسی جگہ جس میں انسان نہ بستے ہوںیہ مکر و جفا پیشہ حیوان نہ بستے ہوں
کچھ امامان صد مکر و فنان کی سانسوں میں افعی کی پھنکار تھی
اسی کا روپ دھارے پھر رہی ہیں کچھ چڑیلیں بھیمیں عورت ہی نہیں کہتا کسی مکار عورت کو
ہر ایک جگہ مکر و ریا کی ہوئی تشہیرروشن ہوئے امید سے رخ اہل وفا کے
اس ڈھب کے ہر اک جا پہ مچے ڈھنگ زمیں پرہولی نے مچایا ہے عجب رنگ زمیں پر
دیکھنا تم سے ابھی کتنے کئے جائیں گے مکرکس طرح تم کو ابھی چکر میں لایا جائے گا
قبر تو مٹی کا مکر ہےپھر پرندے سورج سے پہلے کسی کا ذکر کرتے ہیں
ہمارے گھر کے اور مالیر کے اس کھیت کے مابینیہ اک ریل کی پٹری خط تنسیخ تھی گویا
یارو! یہ ہچر مچر کہاں تکاپنی سی کرو بنے جہاں تک
چشمۂ مکر و ریا شہروں سے دورریگ شب بیدار ہے سنتی ہے ہر جابر کی چاپ
روز میک اپ کا چاہیے ساماںاور درکار ہیں لباس بہت
یا لڑکیاں جن کے بجھتے چہروں کی زرد رنگتچمکتا میک اپ چھپا نہ پائے
مکر سے دغا سے میںایسے دوست سے بھی جو
فریب و مکر سے اپنے یہ ہر سو قہر ڈھاتی ہےسیاست آج کل کی کیسے کیسے گل کھلاتی ہے
یہ خواہشوں کے پجاری یہ مصلحت کے غلامفریب و مکر کے قصے منافقت کے نام
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books