aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "maqtal-e-naaz"
اک مقتل احرار و ابرار ہے یہ دنیا
ہم ہی تو کبھی موت سے تھے کھیلنے والےتھے مقتل و زنداں کے چراغوں کے اجالے
گم شدہ قربتیںمقتل وقت کی پہلی چوکھٹ پہ سر کو جھکائے ہوئے
جنہیں کوئے یار عزیز تھاجو کھڑے تھے مقتل عشق میں
پردۂ سحر و اسرار سے ٹوٹ کرمقتل آرزو بن گئے
یہی ہے مقتل بے آب ریگ دشت بلاجہاں پہ تشنہ لباں ایڑیاں رگڑتے ہوئے
حکم ہے مقتل و زنداں کے نگہبانوں کاآدمیت کے تقدس کا اٹھاؤ نہ سوال
''کوئی معشوق بصد شوکت و ناز آتا ہےسرخ بیرق ہے سمندر میں جہاز آتا ہے''
چاند جو صورت گر ہستی کا اک اعجاز ہےپہنے سیمابی قبا محو خرام ناز ہے
لہرا گئی خلوت کدۂ ناز میں خوشبوہولے سے سنورنے لگے احساس کے گیسو
پھوٹا پھر خون کا سوتا کہیں کوہساروں میںآج پھر مقتل انساں پہ بڑی رونق ہے
کوئی اٹھا نہ سکا تیرے پردہ ہائے ناززمین و چرخ پہ کوئی نہیں ہے محرم راز
زندگی کو ناگوار اک سانحہ جانے ہوئےبزم کبر و ناز میں فرض اپنا پہچانے ہوئے
ابھی زبان محبت پہ ہے فسانۂ نازیہ تجھ سے کون کہے اے نگار خانۂ ناز
بزم حسن و ناز کی دلداریاں بھی سو گئیںہجر کی راتوں کی وہ بے خوبیاں بھی ہو گئیں
اک نو بہار ناز کو تاکے ہے پھر نگاہوہ نو بہار ناز کہ ہے جان لکھنؤ
بہت دنوں میں راستہ حریم ناز کا ملامگر حریم ناز تک پہنچ گئے تو کیا ملا
عشوہ و ناز و ادا سے کھینچتے پیکریہ ساری سیر بینی خود فریبی ہے
دامن ناز ترا چاک نہ ہونے دیں گے
لذت غمزہ و نازچھڑ گئے ساز کے تار
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books