aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "qasr-e-sultaanii"
نہیں تیرا نشیمن قصر سلطانی کے گنبد پرتو شاہیں ہے بسیرا کر پہاڑوں کی چٹانوں میں
کیا نٹشی کا انسان بالا ''بقول زردشت'' کے اوراق ہی میں دفن ہو کر رہ جائے گاکیا اقبال کا شاہین قصر سلطانی کے گنبد ہی میں بسیرا کر لے گا
نزہت بینوا ہے ہدیہ بدستہو قبول جناب سلطانی
مبارک تمہیں قصر و ایواں تمہارےوہ دلدادۂ قصر و ایواں نہیں میں
تیسرا مشیرروح سلطانی رہے باقی تو پھر کیا اضطراب
ایسا باطل طلسم رنگ ہوامنہدم قصر نام و ننگ ہوا
ہر دور میں سر ہوتے ہیں قصر جم و داراہر عہد میں دیوار ستم ہوتی ہے تسخیر
غم دیدوں کو دے عیش و طرب اور عطا کرتاج سر سلطانیٔ تیمور گدا را
ہر ویراں گھر، ہر ایک کھنڈرہم پایۂ قصر دارا ہے
اے کار جنوںکار نمو آغاز ہونے میں ابھی کچھ دیر باقی ہے
آگ اور خون اگلتے ہوئے سیارے کوپھر ترا قصر طرب ناک بنانا ہوگا
تخت سلطاں کیا میں سارا قصر سلطاں پھونک دوںاے غم دل کیا کروں اے وحشت دل کیا کروں
وہ طرب زار دل قصر غمرات بھر جاگتی آگہی یعنی
یہ مدرسے الٰہیبچوں کے قصر شاہی
برہنہ تیغوں نے سارے منظر بدل دئے ہیںفصیل قصر انا کے نیچے وفا کی لاشیں پڑی ہوئی ہیں
ایک ہی تفسیر ہےقصر زلیخا میں آج
سارے مکین در مکاںقصر و مطاف منجمد
نصیب ہو گیا کس کس کو قرب سلطانیمزاج کس کا یہاں تک قلندرانہ رہا
مرا وجود ہے اور شہر سنگ باراں ہےبچاؤں جان کہ تعمیر قصر ذات کروں
ریزہ ریزہ قصر تمدندھجی دھجی امن کا پرچم
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books