aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "saale"
ہزاروں سال سے جیتے چلے آئے ہیں مر مر کےشہود اک فن ہے اور میری عداوت بے فنوں سے ہے
ہوتا ہے مہ وشوں کا وہ عالم ترے حضورجیسے چراغ مردہ سر بزم شمع طور
سالیاں کہنے لگیں قرب و قریں ہے کوئیسالے یہ بولے کہ مردود و لعیں ہے کوئی
یہ کس نے فون پہ دی سال نو کی تہنیت مجھ کوتمنا رقص کرتی ہے تخیل گنگناتا ہے
مبارک مبارک نیا سال سب کونہ چاہا تھا ہم نے تو ہم سے جدا ہو
اے جواں سال جہاں جان جہان زندگیساربان زندگی روح روان زندگی!
جشن مناؤ سال نو کےنکلی ہے بنگلے کے در سے
سال نو ہم خوب واقف ہیں ترے آغاز سےزخم دیرینہ ہرے ہوں گے نئے انداز سے
یکم تاریخ آنے سےکسی بھی سال نو کے خیر مقدم پر خوشی کے شادیانے سے
گفتگو جو ہوتی ہے سال نو سے عنبر کیگرم ہونے لگتی ہیں سردیاں دسمبر کی
پھر لیڈروں کی ہوگی اکھاڑوں میں ریل پیلووٹوں کی ہر دکان پہ ہوگی گرانڈ سیل
صل علیٰ یہ تیری موجوں کا گنگناناوحدت کا یہ ترانہ او چپ نہ رہنے والی
انہی محروم ازل راہبوں معبد کے نگہبانوں میںان مہ و سال یک آہنگ کے ایوانوں میں
تماشا گہہ لالہ زارعروس جواں سال فردا حجابوں میں مستور
چاہتا ہوں میں کہ ان سے گفتگو ہو مختصروہ یہ کہتے ہیں کہ رکھ دو سارے دفتر کھول کر
چار جانب ہے یہی شور دوالی آئیسال ماضی کی طرح لائی ہے خوشیاں امسال
لیکن میں سال نو کے لئے جاگتا رہوںامید کے چراغ جلاؤں نئے نئے
ماں نے بچے کو یہ سمجھایا بہت دیر تلکاے نئے سال ترے جشن طرب کا مطلب
سالےخشمگیں آنکھوں والے
اس اک سال میںکتنے سال گزاریں گے ہم
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books