aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "saale"
ہزاروں سال سے جیتے چلے آئے ہیں مر مر کےشہود اک فن ہے اور میری عداوت بے فنوں سے ہے
ہوتا ہے مہ وشوں کا وہ عالم ترے حضورجیسے چراغ مردہ سر بزم شمع طور
سالیاں کہنے لگیں قرب و قریں ہے کوئیسالے یہ بولے کہ مردود و لعیں ہے کوئی
اے جواں سال جہاں جان جہان زندگیساربان زندگی روح روان زندگی!
مبارک مبارک نیا سال سب کونہ چاہا تھا ہم نے تو ہم سے جدا ہو
یہ کس نے فون پہ دی سال نو کی تہنیت مجھ کوتمنا رقص کرتی ہے تخیل گنگناتا ہے
جشن مناؤ سال نو کےنکلی ہے بنگلے کے در سے
یکم تاریخ آنے سےکسی بھی سال نو کے خیر مقدم پر خوشی کے شادیانے سے
گفتگو جو ہوتی ہے سال نو سے عنبر کیگرم ہونے لگتی ہیں سردیاں دسمبر کی
صل علیٰ یہ تیری موجوں کا گنگناناوحدت کا یہ ترانہ او چپ نہ رہنے والی
پھر لیڈروں کی ہوگی اکھاڑوں میں ریل پیلووٹوں کی ہر دکان پہ ہوگی گرانڈ سیل
انہی محروم ازل راہبوں معبد کے نگہبانوں میںان مہ و سال یک آہنگ کے ایوانوں میں
تماشا گہہ لالہ زارعروس جواں سال فردا حجابوں میں مستور
چار جانب ہے یہی شور دوالی آئیسال ماضی کی طرح لائی ہے خوشیاں امسال
چاہتا ہوں میں کہ ان سے گفتگو ہو مختصروہ یہ کہتے ہیں کہ رکھ دو سارے دفتر کھول کر
ماں نے بچے کو یہ سمجھایا بہت دیر تلکاے نئے سال ترے جشن طرب کا مطلب
اس اک سال میںکتنے سال گزاریں گے ہم
لیکن میں سال نو کے لئے جاگتا رہوںامید کے چراغ جلاؤں نئے نئے
سالےخشمگیں آنکھوں والے
ہر سال نو کو مل کےیہ رسم ہے بنائی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books