رها rahā, vulg. rihā
H رها rahā, vulg. rihā [fr. rastan, 'to liberate,' imperat. rah; rt. Zend raz = S. रह्], part. adj. Released, liberated, set free, discharged:—rihā karnā, v.t. To release, set free, set at liberty, to discharge, dismiss; to relieve; to quit, leave, discard, abandon.
رها रहा rahā perf. part. of rahnā
H رها रहा rahā (perf. part. of rahnā), part. adj. Remained, &c. (see rahnā):—rahā-sahā, part. adj. Remained, left, escaped;—s.m. Leavings, savings (syn. baćat).
دها dahā fr. dah
P دها dahā (fr. dah), s.m. The first ten days of the Moharram (syn. ʻashara; ʻāshūrā);—the models of the tombs of Hasan and Husain, or the model of a building containing the tombs, which are carried about in procession during those ten days. (On the tenth day the tombs are buried, or in some places, thrown into water: the building, if made of cheap materials, shares the same fate; if costly, it is carried back and deposited in the dargāh or Karbalā.)
دهائي दुहाई duhāʼī
H دهائي दुहाई duhāʼī, s.f.= دوهائي dohāʼī, q.v.
ڐهائي ढाई ḍhāʼī
H ڐهائي ढाई ḍhāʼī [Prk. अड्ढाइआ=अड्ढअइआ=अड्ढअइज्जा=S. अर्द्ध+तृतीया], adj. Two and a half (=aṛhāʼī):—ḍhāʼī ghaṛī-kī ānā or ā-jānā, 'To meet with death in two and a half hours,' to die very soon (a phrase used by women).