ٿوٿنا टूटना ṭūṭnā
H ٿوٿنا टूटना ṭūṭnā[ṭūṭ˚ = Prk. तुट्ट(इ), or टुट्ट(इ); S. त्रुट्य(ति), rt. त्रुट्], v.n. To be broken, fractured, cracked, damaged, &c.; to be severed, sundered, dissolved (as a partnership); to break, snap in two, burst, fail (as a bank, or as a supply), to fall short, be deficient or scarce; to fall into arrears, be unrealized; to break out, fall out, befall, happen; to break loose, break forth, break in (upon, -por), rush in, make a rush (upon), fall (upon), attack, charge, assault (in these senses the more usual form is ṭūṭ-paṛnā); to fall in torrents (as rain), be poured forth, be rained or showered copiously; to be lavish (of money, &c.), to spend lavishly or freely; to be lost, spent; to be ruined, be reduced to proverty; to feel pains in the bones or joints; to pine; to fall ill; to become weak or infirm, to break up (in these senses ṭūṭ-jānā is the more common form):—ṭūṭ-paṛnā (-par), To be collected in crowds; to break or rush in (upon), &c., see ṭūṭnā:—ṭūṭ-jānā, v.n. (intens.) See ṭūṭnā, at the beginning and towards the end:—ṭūṭ-rahnā, v.n. To be weary, to pine away; to suffer pains in the bones; to be separated (from, -se); to be distressed, be reduced to poverty:—ṭūṭ-ke girnā, v.n. To fall in torrents (as rain, &c.), to be poured out or forth lavishly or copiously (as bounties, &c.).