aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
qarīb aa na sakā maiñ tire magar ḳhush huuñ
ki merā zikr tirī dāstāñ se duur nahīñ
qarib aa na saka main tere magar KHush hun
ki mera zikr teri dastan se dur nahin
ḳhudā jaane ajal ko pahle kis par rahm aa.egā
giraftār-e-qafas par yā giraftār-e-nasheman par
KHuda jaane ajal ko pahle kis par rahm aaega
giraftar-e-qafas par ya giraftar-e-nasheman par
ye mohabbat kī kahānī nahīñ martī lekin
log kirdār nibhāte hue mar jaate haiñ
ye mohabbat ki kahani nahin marti lekin
log kirdar nibhate hue mar jate hain
ab ke ham bichhḌe to shāyad kabhī ḳhvāboñ meñ mileñ
jis tarah sūkhe hue phuul kitāboñ meñ mileñ
should we now be parted, in dreams we might be found
like dried flowers found in books, fragile, fraying browned
ab ke hum bichhDe to shayad kabhi KHwabon mein milen
jis tarah sukhe hue phul kitabon mein milen
ik raat vo gayā thā jahāñ baat rok ke
ab tak rukā huā huuñ vahīñ raat rok ke
ek raat wo gaya tha jahan baat rok ke
ab tak ruka hua hun wahin raat rok ke
Jashn-e-Rekhta 10th Edition | 5-6-7 December Get Tickets Here
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books