aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "buy"
خریدنا ہے تو دل کو خرید لے فوراًکھلونے ٹوٹ بھی جاتے ہیں آزماتے ہوئے
رنگ کیسا ہو یہ سوچو گے تو یاد آؤں گاجب نیا سوٹ خریدو گے تو یاد آؤں گا
میں سوچتا ہوں کوئی اور کاروبار کروںکتاب کون خریدے گا اس گرانی میں
محمد یونس بٹ
born.1962
مصنف
ناز بٹ
شاعر
بوم میرٹھی
1888 - 1954
بو علی شاہ قلندر
1804 - 1880
رضیہ بٹ
1924 - 2012
1209 - 1324
طارق بٹ
born.1950
نسیم بک ڈپو، لکھنؤ
ناشر
روبینہ بٹ
اسلامک بک فاؤنڈیشن، نئی دہلی
نثار عزیز بٹ
born.1927
سٹی پریس بک شاپ، کراچی
پنجاب ریلیجس بک سوسائیٹی، لاہور
محمد عاصم بٹ
born.1966
کمرشیل بک ڈپو، حیدرآباد
نہ کوئی پوچھتا ہے، نہ خریدتا ہے۔۔۔ بس قیمت پوچھ کر اگلے اسٹال کی طرف روانہ ہو جاتا ہے۔ گویا اُن کا دل بھی اب ”Buy 1 Get 1 Free“ کی آفر کا منتظر ہے۔ اب مقطع کو خاکسار کی نظر سے دیکھنے کی کوشش کیجیے، ”مجرُوح لکھ رہے ہیں...
قناعت نہ کر عالم رنگ و بو پرچمن اور بھی آشیاں اور بھی ہیں
داغ دل گر نظر نہیں آتابو بھی اے چارہ گر نہیں آتی
وہ تو خوش بو ہے ہواؤں میں بکھر جائے گامسئلہ پھول کا ہے پھول کدھر جائے گا
اسے کون دیکھ سکتا کہ یگانہ ہے وہ یکتاجو دوئی کی بو بھی ہوتی تو کہیں دو چار ہوتا
تخلیق کارکی حساسیت اسے بالآخراداسی سے بھردیتی ہے ۔ یہ اداسی کلاسیکی شاعری میں روایتی عشق کی ناکامی سے بھی آئی ہے اوزندگی کے معاملات پرذرامختلف ڈھنگ سے سوچ بچار کرنے سے بھی ۔ دراصل تخلیق کارنہ صرف کسی فن پارے کی تخلیق کرتا ہے بلکہ دنیا اوراس کی بے ڈھنگ صورتوں کو بھی ازسرنوترتیب دینا چاہتا ہے لیکن وہ کچھ کرنہیں سکتا ۔ تخلیقی سطح پرناکامی کا یہ احساس ہی اسے ایک گہری اداسی میں مبتلا کردیتا ہے ۔ عالمی ادب کے بیشتر بڑے فن پارے اداسی کے اسی لمحے کی پیداوار ہیں ۔ ہم اداسی کی ان مختلف شکلوں کو آپ تک پہنچا رہے ہیں ۔
کچھ اچھی اور معتبر خواتین کی خود نوشتوں کی ایک منتخب فہرست یہاں پیش کی جارہی ہے
ریختہ نے اپنے قارئین کے تجربے سے ایسے قدیم و جدید شاعروں کی کتابوں کا انتخاب کیا ہے جن کو سب سے زیادہ پڑھا گیا جاتا ہے، آپ بھی اس تجربے میں شریک ہوسکتے ہیں۔
buy buy
بَیع
bury bury
دَفَن کَرنا
बू بُو
(مجازاً) بھنک ، سن گن ، رارز ، بھید (بیشتر ، ’تک، کے ساتھ)
فارسی
but but
سیوا
مجربات بو علی سینا
ابن سینا
طب یونانی
ترجمہ دیوان بو علی قلندر
چشتیہ
قانون شیخ بو علی سینا (مترجم)
طب
کلیات قانون بو علی سینا (مترجم و مشرح)
شبو اور وحشی
خواتین کی تحریریں
تواریخ ہند
بی۔ این۔ مہتا
تاریخ
دیوان شاہ بو علی قلندر
دیوان
کاروان وجود
ناول
مختصر حالات زندگی اور منتخب کلام بو علی شاہ قلندر پانی پتی
حکیم گلچیں کرنالی
شاعری
مفتاح الغیب
محمد عطا نظامی
شرح
آگ
اصول لغت
آل انڈیا ایجوکیشنل لٹریری بک سوسائٹی رجسٹرڈ لاہور
لغات و فرہنگ
وہ چیز جس کے لیے ہم کو ہو بہشت عزیزسوائے بادۂ گلفام مشک بو کیا ہے
شرط انصاف ہے اے صاحب الطاف عمیمبوئے گل پھیلتی کس طرح جو ہوتی نہ نسیم
سب بت اٹھوائے جائیں گےہم اہل صفا مردود حرم
بت شکن اٹھ گئے باقی جو رہے بت گر ہیںتھا براہیم پدر اور پسر آزر ہیں
بت بھی رکھے ہیں نمازیں بھی ادا ہوتی ہیںدل مرا دل نہیں اللہ کا گھر لگتا ہے
سچ کہتے ہو خودبین و خود آرا ہوں نہ کیوں ہوںبیٹھا ہے بت آئنہ سیما مرے آگے
حسن اور اس پہ حسن ظن رہ گئی بوالہوس کی شرماپنے پہ اعتماد ہے غیر کو آزمائے کیوں
آج شمشان کی سی بو ہے یہاںکیا کوئی جسم جل رہا ہے کہیں
آتش غم میں دل بھنا شایددیر سے بو کباب کی سی ہے
سورج میں لگے دھبا فطرت کے کرشمے ہیںبت ہم کو کہیں کافر اللہ کی مرضی ہے
یا رب مجھے محفوظ رکھ اس بت کے ستم سےمیں اس کی عنایت کا طلب گار نہیں ہوں
آخری بت خدا نہ کیوں ٹھہرےبت شکن بت گری کو بھول گیا
میں یہاں ہوں مگر اس کوچۂ رنگ و بو میںروز کی طرح سے وہ آج بھی آیا ہوگا
اب تو جاتے ہیں بت کدے سے میرؔپھر ملیں گے اگر خدا لایا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books