aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "buz"
محمد یونس بٹ
born.1962
مصنف
ناز بٹ
شاعر
بوم میرٹھی
1888 - 1954
بو علی شاہ قلندر
1804 - 1880
رضیہ بٹ
1924 - 2012
1209 - 1324
طارق بٹ
born.1950
نسیم بک ڈپو، لکھنؤ
ناشر
روبینہ بٹ
اسلامک بک فاؤنڈیشن، نئی دہلی
نثار عزیز بٹ
born.1927
پنجاب ریلیجس بک سوسائیٹی، لاہور
محمد عاصم بٹ
born.1966
کمرشیل بک ڈپو، حیدرآباد
نیشنل بک ٹرسٹ، نئی دہلی
میں نے تجھے معاف کیا جا کہیں بھی جامیں بزدلوں پہ اپنی کماں تانتی نہیں
بزدلی ہوگی چراغوں کو دکھانا آنکھیںابر چھٹ جائے تو سورج سے ملانا آنکھیں
ہماری چاہتوں کی بزدلی تھیورنہ کیا ہوتا
میں اسیر حلقۂ بزدلیوہ کتاب کیسے پڑھوں گی میں؟
ہر ایک ملک میں جائیں گے کھائیں گے جوتےکہ بزدلوں میں ہمارا شمار تھوڑی ہے
تخلیق کارکی حساسیت اسے بالآخراداسی سے بھردیتی ہے ۔ یہ اداسی کلاسیکی شاعری میں روایتی عشق کی ناکامی سے بھی آئی ہے اوزندگی کے معاملات پرذرامختلف ڈھنگ سے سوچ بچار کرنے سے بھی ۔ دراصل تخلیق کارنہ صرف کسی فن پارے کی تخلیق کرتا ہے بلکہ دنیا اوراس کی بے ڈھنگ صورتوں کو بھی ازسرنوترتیب دینا چاہتا ہے لیکن وہ کچھ کرنہیں سکتا ۔ تخلیقی سطح پرناکامی کا یہ احساس ہی اسے ایک گہری اداسی میں مبتلا کردیتا ہے ۔ عالمی ادب کے بیشتر بڑے فن پارے اداسی کے اسی لمحے کی پیداوار ہیں ۔ ہم اداسی کی ان مختلف شکلوں کو آپ تک پہنچا رہے ہیں ۔
عشق اور رومان پر یہ شاعری آپ کے لیے ایک سبق کی طرح ہے، آپ اس سے محبت میں جینے کے آداب بھی سیکھیں گے اور ہجر و وصال کو گزارنے کے طریقے بھی۔ یہ پہلا ایسا خوبصورت مجموعہ ہے جس میں محبت کے ہر رنگ، ہر کیفیت اور ہر احساس کو قید کرنے والے اشعار کو اکٹھا کر دیا گیا ہے۔ آپ انہیں پڑھیے اور عشق کرنے والوں کے درمیان شئیر کیجیے۔
اردو کے کئی ادیبوں اور شاعروں نے مرزا غالب کے اشعار سے متاثر ہو کر اپنی کتابوں کے نام رکھے ہیں۔ ان کتابوں کے موضوعات مختلف ہیں، لیکن عنوانات غالب کے اشعار کی خوبصورتی اور مقبولیت سے متاثر ہو کر رکھے گئے ہیں۔ ایسی کتابوں کا ایک دل چسپ انتخاب ریختہ ای لائبریری میں دستیاب ہے، جہاں آپ آسانی سے مطالعہ کر سکتے ہیں۔
बूبُو
فارسی
(مجازاً) بھنک ، سن گن ، رارز ، بھید (بیشتر ، ’تک، کے ساتھ)
butbut
سیوا
बुतبُت
عربی
وہ چراغدان جسے تارکش اپنے کُندے پر رکھ کر روشنی میں کام کرتے ہیں
buybuy
بَیع
مجربات بو علی سینا
ابن سینا
طب یونانی
قانون شیخ بو علی سینا (مترجم)
طب
ترجمہ دیوان بو علی قلندر
چشتیہ
کلیات قانون بو علی سینا (مترجم و مشرح)
شبو اور وحشی
ناول
تواریخ ہند
بی۔ این۔ مہتا
تاریخ
دیوان شاہ بو علی قلندر
دیوان
کاروان وجود
فکر اقبال کےبعض اہم پہلو
جگن ناتھ آزاد
زبان
مختصر حالات زندگی اور منتخب کلام بو علی شاہ قلندر پانی پتی
حکیم گلچیں کرنالی
شاعری
مفتاح الغیب
محمد عطا نظامی
شرح
آگ
محبتوں کو چھپاتے ہو بزدلوں کی طرحیہ اشتہار گلی میں لگانا چاہئے تھا
وہ بولا دم کے دبانے کو بزدلی نہ سمجھجگہ کہاں ہے یہاں دم تلک ہلانے کی
آؤ ہوا کے ہاتھ کی تلوار چوم لیںاب بزدلوں کی فوج سے لڑنا فضول ہے
مصیبت میں بشر کے جوہر مردانہ کھلتے ہیںمبارک بزدلوں کو گردش قسمت سے ڈر جانا
بعد میرے وہی سردار قبیلہ تھا مگربزدلی نے اسے اک وار بھی سہنے نہ دیا
اے خدا! تیرے باخرد بندےبزدلی کو ضمیر کہتے ہیں
بزدلوں سے میں کوئی معرکہ جیتوں بھی تو کیاکوئی لشکر مری جرأت کے برابر بھی تو ہو
یہ مصلحت ہے مری بزدلی نہیں تیمورؔجہاں ضروری ہوا حوصلہ دکھاؤں گا
جہاں سے ہر بار جنگ کی بوئے تند اٹھتی ہےاور دنیا میں پھیلتی ہے!
یہ بزدلی نہیں صاحب تو اور پھر کیا ہےستم شعار ستم پر ہے اور سب چپ ہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books