aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".vuae"
جسے کہتی ہے دنیا کامیابی وائے نادانیاسے کن قیمتوں پر کامیاب انسان لیتے ہیں
وائے قسمت پاؤں کی اے ضعف کچھ چلتی نہیںکارواں اپنا ابھی تک پہلی ہی منزل میں ہے
وائے دیوانگی شوق کہ ہر دم مجھ کوآپ جانا ادھر اور آپ ہی حیراں ہونا
رہا کرتے ہیں قید ہوش میں اے وائے ناکامیوہ دشت خود فراموشی کے چکر یاد آتے ہیں
قتل کا میرے کیا ہے عہد تو بارےوائے اگر عہد استوار نہیں ہے
اے وائے غفلت نگۂ شوق ورنہ یاںہر پارہ سنگ لخت دل کوہ طور تھا
دو دن میں ہم تو ریجھے اے وائے حال ان کاگزرے ہیں جن کے دل کو یاں ماہ و سال باندھے
علم کے دریا سے نکلے غوطہ زن گوہر بدستوائے محرومی خذف چین لب ساحل ہوں میں
وائے حیرت کہ بھری محفل میںمجھ کو تنہا نظر آتا ہے کوئی
آتش کدہ ہے سینہ مرا راز نہاں سےاے واے اگر معرض اظہار میں آوے
ڈھونڈ رہا ہے فرنگ عیش جہاں کا دواموائے تمنائے خام وائے تمنائے خام
یہ پیران کلیسا و حرم اے وائے مجبوریصلہ ان کی کد و کاوش کا ہے سینوں کی بے نوری
وائے نادانی کہ وقت مرگ یہ ثابت ہواخواب تھا جو کچھ کہ دیکھا جو سنا افسانہ تھا
صاف دردی کش پیمانۂ جم ہیں ہم لوگوائے وہ بادہ کہ افشردۂ انگور نہیں
اے وائے مجبوریٔ انساںکیا سوچے اور کیا ہو جائے
وائے واں بھی شور محشر نے نہ دم لینے دیالے گیا تھا گور میں ذوق تن آسانی مجھے
واے گر میرا ترا انصاف محشر میں نہ ہواب تلک تو یہ توقع ہے کہ واں ہو جائے گا
گرم فغاں ہے جرس اٹھ کہ گیا قافلہوائے وہ رہ رو کہ ہے منتظر راحلہ
جو تھا سو موج رنگ کے دھوکے میں مر گیااے واے نالۂ لب خونیں نوائے گل
میں ادھر تن تنہا اور ادھر زمانہ ہےوائے گر زمانے کے ساتھ تو بھی ہو جائے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books