aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "chang"
لطف خرام ساقی و ذوق صدائے چنگیہ جنت نگاہ وہ فردوس گوش ہے
چنگ و نے رنگ پہ تھے اپنے لہو کے دم سےدل نے لے بدلی تو مدھم ہوا ہر ساز کا رنگ
جاں کیوں نکلنے لگتی ہے تن سے دم سماعگر وہ صدا سمائی ہے چنگ و رباب میں
نہ مے نہ شعر نہ ساقی نہ شور چنگ و ربابسکوت کوہ و لب جو و لالۂ خود رو
جہان صوت و صدا میں سما نہیں سکتیلطیفۂ ازلی ہے فغان چنگ و رباب
نوائے چنگ و بربط سننے والوپس پردہ بڑا کہرام بھی ہے
یہی آہوں کے تاروں میں صدا ہےکہ بار غم سیں خم جیوں چنگ ہو جا
خط نوخیز نیل چشم زخم صافیٔ عارضلیا آئینہ نے حرز پر طوطی بچنگ آخر
عجیب حال ہے یاروں کی بے حسی کا ظفرؔسکوت مرگ کا عالم رباب و چنگ کی بات
جو گال پر گال ہم رکھیں گے شب وصال ان کے ہاتھ اٹھیں گےطمانچے ماریں گے پیار سے وہ بجیں گے چنگ و رباب عارض
گریۂ نیم شب و آہ سحرگاہی کوچنگ و بربط پہ نچاتے ہوئے ترکانہ چلیں
مطرب آ کر جو کرے چنگ نوازی تو تمپیرہن مستوں کی تقلید سے انعام کرو
جو لطف اس کی نقرئی آواز میں ملااس چنگ اور رباب میں اب کیا ہے کچھ نہیں
گنگنا کر آپ رو پڑتے ہیں جوان کو چنگ و ارغنوں سے کیا غرض
عالم وجد ترے مستوں کوبے دف و چنگ رہا کرتا ہے
نغمۂ نو کے واسطے غیر کی احتیاج کیاچھیڑ دے تار ساز دل چنگ و رباب کچھ نہیں
جاں گداز اتنی کہاں آواز عود و چنگ ہےدل کے سے نالوں کا ان پردوں میں کچھ آہنگ ہے
فنا کی سرخ دوپہروں میں رقص جاری تھارگیں نچوڑ رہے تھے رباب و چنگ مری
دھن سنی مور چنگ کی جب سےمجھ سے روٹھی ہے بانسری میری
ساغر و مینا پٹک دے توڑ دے چنگ و ربابدیکھ سر پر آ چکا ہے آفتاب انقلاب
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books