aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "maut"
موت کا ایک دن معین ہےنیند کیوں رات بھر نہیں آتی
ایک ہی ندی کے ہیں یہ دو کنارے دوستودوستانہ زندگی سے موت سے یاری رکھو
قید حیات و بند غم اصل میں دونوں ایک ہیںموت سے پہلے آدمی غم سے نجات پائے کیوں
رفیق زندگی تھی اب انیس وقت آخر ہےترا اے موت ہم یہ دوسرا احسان لیتے ہیں
ہجر میں زہر کھا کے مر جاؤںموت کا انتظار کون کرے
موت کی راہ نہ دیکھوں کہ بن آئے نہ رہےتم کو چاہوں کہ نہ آؤ تو بلائے نہ بنے
ہم توبہ کر کے مر گئے بے موت اے خمارؔتوہین مے کشی کا مزا ہم سے پوچھئے
یہ سمجھ کر تجھے اے موت لگا رکھا ہےکام آتا ہے برے وقت میں آنا تیرا
سو رہو موت کے پہلو میں فرازؔنیند کس وقت نہ جانے آئے
اے طائر لاہوتی اس رزق سے موت اچھیجس رزق سے آتی ہو پرواز میں کوتاہی
زندگی موت تیری منزل ہےدوسرا کوئی راستہ ہی نہیں
آخری ہچکی ترے زانو پہ آئےموت بھی میں شاعرانہ چاہتا ہوں
میری ہر سانس ہے اس بات کی شاہد اے موتمیں نے ہر لطف کے موقع پہ تجھے یاد کیا
کون کہتا ہے کہ موت آئی تو مر جاؤں گامیں تو دریا ہوں سمندر میں اتر جاؤں گا
ماں کی آغوش میں کل موت کی آغوش میں آجہم کو دنیا میں یہ دو وقت سہانے سے ملے
جب طبیعت کسی پر آتی ہےموت کے دن قریب ہوتے ہیں
وہ جان جاں نہیں آتا تو موت ہی آتیدل و جگر کو کہاں تک بھلا لہو کرتے
تم نہ آؤ گے تو مرنے کی ہیں سو تدبیریںموت کچھ تم تو نہیں ہو کہ بلا بھی نہ سکوں
کسے نہیں ہے تمنائے سروری لیکنخودی کی موت ہو جس میں وہ سروری کیا ہے
کیسے آ سکتی ہے ایسی دل نشیں دنیا کو موتکون کہتا ہے کہ یہ سب کچھ فنا ہو جائے گا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books