aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "सर-ए-शाम"
رہ نجات کا عنوان بننے والے تھےابھی تو شام کے اس موج خیز دریا میں
کھنچی ہے قوس قزح آسمان پر سر شام!عجیب کیف سا ہے حیرت نظر میں نہاں!
بارہ دری میں چاند سر شام ہو گیارہ داریوں کے پردے اڑاتی رہی ہوا
کنار آب سر شام آ کے بیٹھا ہوںنظر میں صبر سے بیگانہ اک سمندر ہے
چنانچہ سر شام ہم سب کسی خاندان فرنگی سے بہر ملاقات نکلےیہاں میرا ''ہم سب'' سے مطلب ہے وہ دوسرے ہم وطن اور پڑوسی کہ جو ملک افرنگ کی اس بڑی
جب بھی شام یہ سبزی کھاؤپہلے محلے بٹواؤ
سر شامدم توڑتی روشنی
سونے لگتی ہے سر شام یہ ساری دنیاان کے حجروں میں نہ در ہے نہ دریچہ کوئی
سر شام ہیکوئی لا شکل کوت
(۲)کل سر شام دشمن نے آتے ہوئے
سر شام دیا بجھاتےنوجوان شاعر کی پھونک
سر شام تیرگی میںمرے کام آ رہی ہے
اور چلودرد کا چاند سر شام نکل آئے گا
ستارےپھر سر شام اس فضا میں تم ابھرتے ہو
چونک کر مرا نام لےسر شام کوئی ستارہ جو
درخشندہ جیسے سر شام زہرہافق پر سمندر کے آئے نکل
چہروں پہ جو سرخی نظر آتی ہے سر شامیا غازہ ہے یا ساغر و مینا کی کرامات
ہوئی رات خلقت چھٹی کام سےخموشی سی چھائی سر شام سے
سر شام سرو پہ فاختہمجھے لوریاں تھی سنا رہی
سر شامتیرے رنگے چہرے والی عورتیں لڑکھڑاتے نوجوانوں کو نگل جاتی ہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books