aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "KHushbu-e-vafaa"
وہ جن کی فکر میں رہتی تھی میں وفاؔ بے چینغم و خوشی کے مرے ترجمان ہو گئے ہیں
تمہی کہہ دو کچھ حد ہے ظلم و جفا کیوفا کی طرح ساری دنیا ہے شاکی
ہم وہی اہل جنوں اہل وفا صاحب دلہم کہ ہر دور میں اوراق زمانہ کے امیں
اے وفا کھلتے ہیں تجھ پر آج کیا کیا راز دیکھچل چمن میں بلبل و گل کے نیاز و ناز دیکھ
دل سے نکلے گی نہ مر کر بھی وطن کی الفتمیری مٹی سے بھی خوشبوئے وفا آئے گی
سنگ باری میں یہ شیشے کا مکاں کس کا ہےاس در و بام میں خوشبوئے وفا کیسی ہے
تختے گلوں کے چشم زدن میں کھلا چلیخوشبو کے اور شمیم کے دریا بہا چلی
مایوس نہ پھر جائے، ہاں پاس وفا رکھنادروازہ کھلا رکھنا
فرض کرو ہم اہل وفا ہوں، فرض کرو دیوانے ہوںفرض کرو یہ دونوں باتیں جھوٹی ہوں افسانے ہوں
ہم اہل وفا رنجور سہی، مجبور نہیںاور شہر وفا سے دشت جنوں کچھ دور نہیں
خوابوں کے گلستاں کی خوشبوئے دل آرا ہےیا صبح تمنا کے ماتھے کا ستارا ہے
تیرے پھولوں میں نہ پائی میں نے خوشبوئے وفاتجھ سے چھٹنا پھر بھی ہے میرے لئے صبر آزما
آج تو ہم بکنے کو آئے، آج ہمارے دام لگایوسف تو بازار وفا میں، ایک ٹکے کو بکتا ہے
خوشبو بھی اڑیاور گیسوئے شب میں جا الجھی
پھول برساؤ شہیدان وطن کی خاک پرپھول برساؤ کہ پھولوں میں ہے خوشبوئے وفا
خوشبوئے جاں فزا سے ہر جانور مگن ہےان کے رگ عمل میں وہ جوش موجزن ہے
ایثار و ضبط و حوصلہ و جوہر وفااوصاف تیرے کوئی کہاں تک عیاں کرے
ہر ایک سمت بکھیرو خلوص کے نغمےدلوں میں جذبۂ مہر و وفا جگا کے چلو
یہ جاں گدازئ سوز وفا سر محفلکہیں نہ ہو ترے جی کا ضرر نہیں اچھی
سوچتے تھے کہ ہو نا واقف آداب وفاتم میں تو ترک تعلق کا سلیقہ بھی نہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books