aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "daur-e-hayaat"
اک جوہری رقص کے تھمنے تکجو دور حیات تھا جا بھی چکا
حیات ایک سفر ہے بہت عظیم سفرگریز و جذب میں ڈوبا ہوا ہے ہر لمحہ
مگر وطن بھی چھٹا دورؔ دل کی دل میں رہییہ بمبئی بھی نہ ہو خواب دیگراں کی طرح
اور کس کس کو اے دورؔ الزام دوںکچھ پسیجا تو ہوگا خدا کا بھی دل
یہ صہبائے امروز جو صبح کی شاہزادی کی مست انکھڑیوں سے ٹپک کربدور حیات آ گئی ہے یہ ننھی سی چڑیاں جو چھت میں چہکنے لگی ہیں
ہم وہی اہل جنوں اہل وفا صاحب دلہم کہ ہر دور میں اوراق زمانہ کے امیں
تمام خستگی و ماندگی یہ دور حیاتتھکے تھکے سے یہ تارے تھکی تھکی سی یہ رات
راہرو کے لئے اک موڑ ہے منزل تو نہیںدور تفریط میں یہ کشمکش ذوق حیات
یہ نغمۂ حیات ہے کہ ہے اجل ترانہ سنجیہ دور کائنات ہے کہ رقص میں ہے اہرمن
فریب خوردۂ بزم حیات ہوں یعنیمری نگاہ سے اب یہ حجاب اٹھاتا جا
ملک کو حاصل ہو آزادیختم ہو دور ستم ایجادی
اسی یقیں سے جو اک خط مستقیم حیاتزمیں پہ کھینچنا چاہیں تو ہم ہیں سودائی
مٹا دیتا ہے دم میں نخوت نمرود اک مچھرکبھی ایسا بھی دور گردش ایام آتا ہے
ترچھی نظریں تیکھی چتوندور جوانی خاص ہے سیزن
جانے کس دور الم ناک سے لے کر اب تکتو کڑے وقت کے زندانوں میں خوابیدہ ہے
ضرورتیںاس کے ریگ زار حیات کے
وہ شہنشہ ہو کہ دریوزہ گر راہ حیاتاپنے کردار کے اوصاف لیے
کار گہہ حیات میں رکھ لے خود اپنی آبروتیرا مقام بندگی کام ہے تیرا آرزو
شیرینیٔ لطافت و آرائش حیاتاور کیا ہوئے وہ ناز و نزاکت کے شاہکار
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books