aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "frame"
وصال جاں فزا تو کیافراق جاں گسل کی بھی
خواب اک فریم میںکیل سے لگا دئیے
جس میں تنہائی نظر آتی نہیںفریم میں تصویر
پیتل کی ایش ٹرے اور سیاہ موٹےفریم کا وہ چشمہ
وہ کالی فریم والے چشمےکانوں کے پاس اگی ہوئی
مگر چٹخنی اور فریم نے جکڑ لیاایک دوسرے کا ہاتھ
ذہن کے فریم میں بند رکھنے کوشاید مجھے معلوم نہیں
بارہ اردو شاعروں کے خاکے نکالےاور فریم کرا لیے
جو کسی نئے منظر کے فریم میں پوری نہیں آ سکیںان پر پھونکا گیا سحر
پتھرانے لگے ہیںپرانے درختوں
تمہارا وجودایک خالی فریم ہے
کتنے لوگ ہیںجن کا ایک فریم میں آنا
سفید کاغذ پیلا پڑ چکا ہےاور عبارت دھندلی ہو گئی ہے
فریز فریم ہو جائیںپھر بھی سچ ہے
کوئی نہیں جان پائے گا کہ کیوں ہمارے گھرمیں ایک فریم بغیر کسی تصویر کے ہمیشہ
اس ننھی حسرت کا دامن تھامے تھامےمیز پہ رکھے فریم کو میں تکنے لگتا ہوں
مجھے بھی لوگ کہتے ہیں کہ یہ جلوے پرائے ہیںمرے ہم راہ بھی رسوائیاں ہیں میرے ماضی کی
کیوں ہراساں ہے صہیل فرس اعدا سےنور حق بجھ نہ سکے گا نفس اعدا سے
سنا ہے ہو بھی چکا ہے فراق ظلمت و نورسنا ہے ہو بھی چکا ہے وصال منزل و گام
اے عشق ہمیں برباد نہ کراس جان حیا کا بس نہیں کچھ بے بس ہے پرائے بس میں ہے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books