aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "khushka"
اے خوشا آں روز کہ آئی و بصد ناز آئیبے حجابانہ سوئے محفل ما باز آئی
اٹھ رہی ہے کہیں قربت سے تری سانس کی آنچاپنی خوشبو میں سلگتی ہوئی مدھم مدھم
تیرے ہونٹوں کے پھولوں کی چاہت میں ہمدار کی خشک ٹہنی پہ وارے گئے
یہ عقل و ذہانت شعور و نظریہ بستی یہ صحرا یہ خشکی یہ تر
کچھ سوندھی خوشبو آنگن کیکچھ ٹوٹی رسی جھولے کی
ہوا بھی خوش گوار ہےگلوں پہ بھی نکھار ہے
ہر ایک نغمہہر ایک خوشبو
ہم پالنہار ہیں پھولوں کےہم خوشبو کے رکھوالے ہیں
آنے والے دنوں کے سفیروں کے ناموہ جو خوشبوئے گل کی طرح
تو کسی اور کے دامن کی کلی ہے لیکنمیری راتیں تری خوشبو سے بسی رہتی ہیں
زبان خشک ہے آواز رکتی جاتی ہےتصورات کی پرچھائیاں ابھرتی ہیں
تیری آواز کا جادو ہے ابھی میرے لیےتیرے ملبوس کی خوشبو ہے ابھی میرے لیے
میں نے ماضی سے کئی خشک سی شاخیں کاٹیںتم نے بھی گزرے ہوئے لمحوں کے پتے توڑے
تغاروں میں مٹیکبھی جس کی خوشبو سے وارفتہ ہوتا تھا میں
کچے پکے رشتوں کی خوشبو کا ریشمکھل جائے گا
یہ تیرا زرد رخ یہ خشک لب یہ وہم یہ وحشتتو اپنے سر سے یہ بادل ہٹا لیتی تو اچھا تھا
اب بھی تمہاری زلف کی خوشبوسارے لمحے
محبت ہی سے پائی ہے شفا بیمار قوموں نےکیا ہے اپنے بخت خفتہ کو بیدار قوموں نے
خوشا وہ دور بے خودی کہ جستجوئے یار تھیجو درد میں سرور تھا تو بے کلی قرار تھی
کبھی ہم سن حسینوں میں بہت خوش کام و دل رفتہکبھی پیچاں بگولہ ساں کبھی جیوں چشم خوں بستہ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books