aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "mahjuur"
جو مسلمان تھا اللہ کا سودائی تھاکبھی محبوب تمہارا یہی ہرجائی تھا
مجھ سے پہلی سی محبت مری محبوب نہ مانگمیں نے سمجھا تھا کہ تو ہے تو درخشاں ہے حیات
تمنا کی وسعت کی کس کو خبر ہے جہاں زاد لیکنتو چاہے تو میں پھر پلٹ جاؤں ان اپنے مہجور کوزوں کی جانب
خاطر رنجور کا درماں ہے توعاشق مہجور کا ایماں ہے تو
کسی انجانی تمنا کی خلش سے مسروراپنے سینے کے دہکتے ہوئے تنور کی لو سے مجبور
مردہ شاخوں پر بین کروںہر مہجور ستون کو اتنا ٹوٹ کے چوموں
آ کچھ تو گھٹے غماس ساعت مہجور کی فریاد ہو مدھم
گوش مہجور پیام و چشم محروم جمالایک دل تس پر یہ نا امیدواری ہائے ہائے
زندگی کی نصف شب ہونے کو ہےگر یہی ہے اس دل مہجور کے فن کا مقام
پیاسی آنکھیںانگ ٹٹولیں
تمہارے ہاتھ کی نرمیتمہارے جسم کی آنچ
گزرتے قافلوں کی آہٹوں سے دورجرس کی بانگ سے مہجور
پچھلی رات کو جس بستر پرپھول کھلے
مرے مہجور لمحوں سےبڑے مجبور لمحوں سے
وہ کویتاابھی ہے مرے ذہن کی دھند میں جو
اس کے بلوریں پیکر پرکتنے داغ نظر آتے تھے
ہے بجا شیوۂ تسلیم میں مشہور ہیں ہمقصۂ درد سناتے ہیں کہ مجبور ہیں ہم
تجھ سے کھیلی ہیں وہ محبوب ہوائیں جن میںاس کے ملبوس کی افسردہ مہک باقی ہے
میری محبوب کہیں اور ملا کر مجھ سےبزم شاہی میں غریبوں کا گزر کیا معنی
مجبوری یا مہجوری کی تھکن سے لوٹا کرتے ہیںتم جاؤ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books