aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "mai-e-jazbaat"
لاکھوں افسانے سر راہ ہوا کرتے ہیںلذت شورش جذبات سے بہکائے ہوئے
قوم اپنی جو زرو و مال جہاں پر مرتیبت فروشی کے عوض بت شکنی کیوں کرتی
غم کی سوغات لیےگرمئ جذبات لیے
کچھ تو تسکین شورش جذباتآج کی رات جاوداں کر لیں
خلوص جذبات کی لگن کیاتھاہ گہرائیاں ملیں گی
گل کرو شمعیں بڑھا دو مے و مینا و ایاغاپنے بے خواب کواڑوں کو مقفل کر لو
دن ماہ و سالاور صدیاں بھی گر
فرط جذبات سےاس درجہ رہے ہم لرزاں
میں شاخ تاک ہوں میری غزل ہے میرا ثمرمرے ثمر سے مے لالہ فام پیدا کر
نہ پابندیاںیاں صرف احساس و جذبات کی مملکت ہے
دیکھیے دیتے ہیں کس کس کو صدا میرے بعد'کون ہوتا ہے حریف مے مرد افگن عشق'
ہمارے زور سے زنجیر تیرگی ٹوٹیہمارا سوز ہے ماہ تمام آزادی
اوج افلاک پہ ہے مانگ کی افشاں کی دمکشیشۂ مہ سے چھلک کر مئے تند و بے درد
ہر نو آموز صلہ پائے تری خدمت کاہر مہ نو ترے صدقے مہ کامل ہو جائے
کون ہوتا ہے حریف مئے مرد افگن علمکس کے سر جائے گا اب بار گران اردو
بیچ میں آ گئی خزاں ایسیبرگ جذبات ہو گئے پیلے
کھلا ورق تھا دل انسان کا ترے آگےہے ترجمانیٔ جذبات شاہکار ترا
نیرنگئ افکار کا سمٹا ہوا دریابیتابئ جذبات کا ٹھہرا ہوا طوفاں
تیرے بس میں تھی اگر مشعل جذبات کی لوتیرے رخسار میں گلزار نہ بھڑکا ہوتا
چاندنی رات میں بجھتا ہوا پلکوں کا ستارفرط جذبات سے مہکی ہوئی سانسوں کی قطار
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books