aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "mai-kade"
پولس ناکے سے باہرمے کدہ میں
یہ میکدے کی اداسییہ جام الٹے ہوئے
ہاں اگر ملے فرصتمیکدے میں آ جانا
ہونٹ پر خنداں چمنمیکدے میں دل کے رقصاں
خامشی ہے مے کدے سے طور تکبربطوں کو توڑ دو
اک چنبیلی کے منڈوے تلےمے کدے سے ذرا دور اس موڑ پر
چال مستانہ آنکھ مے خانہمیکدے کا شباب تھا وہ شخص
کوئی سنتا نہیں خرد کی باتمیکدے میں جنوں کی چلتی ہے
مگر یہ کر نہیں سکتا مصلحت خاموش رکھتی ہےحریم مے کدے میں خانقاہوں مٹھ مدرسوں میں
آج ہر میکدے میں ہے کہرامہر گلی ہے تری گلی کی طرح
ہاں غزل میں عاشقی کا عکس ہےمیکدے کی روشنی کا عکس ہے
کیسی بے جان ہے مے کدے کی فضاجسم کی سنسنی روح کی خستگی
زمیں کیا آسماں کے میکدے میںکھنکنے لگ گئے اب جام و مینا
غیروں کا کیا تیرا بھی کیایہ مے کدہ ہم سب کا ہے پنچایتی
بلا کا شور ہے الفت کے میکدے میں مگرشراب ملتی ہے لیکن نشہ نہیں ملتا
میکدے سے ذرا دور اس موڑ پربیٹھ کر دیر تک یاد مخدوم میں
سینے چھلکتے مے کدے اور ہونٹ پیمانوں کے لبٹخنوں پہ بجتی جھانجھنیں ہنسنا ہنسانا بے سبب
رندوں کے دم سے آتش مے کے بغیر بھیہے میکدے میں آگ برابر لگی ہوئی
جب ایک میکدے کے ہو بادہ خوار دونوںہاں چھوڑ دو یہ رنجش بن جاؤ یار دونوں
ساغر کا میکدے کا صراحی کا ناب کاکچھ بات ہو بہار کی باراں کی دھوپ کی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books