aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "shamshiir-e-KHuu.n"
دل درد کی شدت سے خوں گشتہ و سی پارہاس شہر میں پھرتا ہے اک وحشی و آوارہ
خون دل دینا پڑا خون جگر دینا پڑااپنے خوابوں کی حسیں پرچھائیاں دینا پڑیں
کھڑا ہے حوصلۂ امن و آشتی لے کرنہ کوئی خود بدن پر نہ ہاتھ میں شمشیر
مطمئن ہے تو پریشاں مثل بو رہتا ہوں میںزخمیٔ شمشیر ذوق جستجو رہتا ہوں میں
بزم جاناں ہو تو انداز ترا پھول کی شاخظلم کے سامنے شمشیر جگر دار ہے تو
تم وہی ہو کہ جن سے لرزتے رہے ظالموں کے قدممثل شمشیر عریاں رہا ہے ہمیشہ تمہارا قلم
وہ پیکر وفا یہ ریاکار و بد کلاموہ امن کے نقیب یہ شمشیر بے نیام
کبھی بزم احباب میں شعلہ افشاںکبھی یونین میں تھے شمشیر براں
فشار کشت و خوں کے بعدمضطرب سکوت
صبر والے چھا رہے ہیں جبر کی اقلیم پرہو گیا فرسودہ شمشیر و سناں کا انقلاب
اشک و خاک و خوں نہائے شہر سےملبہ ہٹانے
جس کے مرد و زن کا حصۂ خوب روئی کا جلالجن کے چہروں پر چھڑکتی ہے توانائی گلال
کون تاریخ کشت و خوں کو پڑھےبے بسی گیت بنتی رہتی ہے
شعلۂ قطرۂ خوں جولاں ہےمیری گردن پہ ہے سربار امانت کی طرح
صحبت یار میں آغاز طرب کی صورتحرف نفرت کوئی شمشیر غضب ہو جیسے
اشک دل خوں سےکیوں لمس کی حسرت کے جنوں سے
نہیں ہے یوں تو نہیں ہے کہ اب نہیں پیداکسی کے حسن میں شمشیر آفتاب کا حسن
نہ ہوگی کند جب شمشیر براں سخت جانی سےضعیفی جب سنے گی غم کے افسانے جوانی سے
آنکھ ہے اور بارش سیلاب خوں تیرے بغیرآ کہ رسوا ہے مرا حال زبوں تیرے بغیر
رگیں ہیں سینۂ ہستی کی تلملائی ہوئیہے آج ساز نوا ہائے خونچکاں اے دوست
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books