aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "sheher-e-daar"
بارش سنگ الم اپنا مقدر ٹھہریراحت درد ملی لطف و کرم کے بدلے
مٹا دومنقش در و بام کے جگمگاتے
سونے لگتی ہے سر شام یہ ساری دنیاان کے حجروں میں نہ در ہے نہ دریچہ کوئی
جب ترے شہر و کوچہ و در سےزندگی سرگراں رہی تو نے
اے شہر بے مثال ترے بام و در کی خیراے حسن لا زوال ترے بام و در کی خیر
اماں ملے نہ کہیں تیرے جاں نثاروں کوجلال فرق سر دار کو نظر نہ لگے
غرض تصور شام و سحر میں جیتے ہیںگرفت سایۂ دیوار و در میں جیتے ہیں
سر دیوار و درشوخی سے دستک دی
سکوت بام و در چھو کرمحبت کا یقیں کیسے دلائے گی
جو اندھیروں کی پپڑی جمی تھی لب بام و دروہ اترنے کو ہے
کل شب میں شہر عشق سے لوٹا جو اپنے گھردروازے طعنے کسنے لگا میرے حال پر
شاید نہیں رہے وہ پتنگوں کے ولولےتازہ نہ رہ سکیں گی روایات دشت و در
سرنگوں صف بہ صف پیش دیوار و دراور چاروں طرف ان کے بکھرے ہوئے
درد طفلي میں اگر کوئی رلاتا تھا مجھےشورش زنجیر در میں لطف آتا تھا مجھے
وہ لب جو حرف سر دار کا مغنی تھاجو نغمہ خواں سر مقتل رہا اجالوں کا
پھر جھروکوں میں کوئی چاند اتر آیا ہےپھر سر پردۂ در جنبش مضراب ہوئی
اس کا جانا تھا کہ ویراں ہو گئی میری نظرلے گئی ہم راہ اپنے رونق دیوار و در
دشت و درہیں سوالی
اک تیغ کی جنبش سی نظر آتی ہے مجھ کواک ہاتھ پس پردۂ در دیکھ رہا ہوں
اداس کمرہضعیف دیوار و در
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books