aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
ye chhāñv chhāñv na rovo 'zahīr' dil ko sambhālo
Dhalī hai shaam magar yuuñ koī divāna huā hai
ye chhanw chhanw na rowo 'zahir' dil ko sambhaalo
Dhali hai sham magar yun koi diwana hua hai
shiv to nahīñ ham phir bhī ham ne duniyā bhar ke zahr piye
itnī kaḌvāhaT hai muñh meñ kaise mīThī baat kareñ
shiw to nahin hum phir bhi hum ne duniya bhar ke zahr piye
itni kaDwahaT hai munh mein kaise miThi baat karen
duniyā meñ huuñ duniyā kā talabgār nahīñ huuñ
bāzār se guzrā huuñ ḳharīdār nahīñ huuñ
I live in this world tho for life I do not vie
I pass through the market but I do not wish to buy
duniya mein hun duniya ka talabgar nahin hun
bazar se guzra hun KHaridar nahin hun
ai shaḳhs maiñ terī justujū se
be-zār nahīñ huuñ thak gayā huuñ
ai shaKHs main teri justuju se
be-zar nahin hun thak gaya hun
jo kuchh huā vo kaise huā jāntā huuñ maiñ
jo kuchh nahīñ huā vo batā kyuuñ nahīñ huā
jo kuchh hua wo kaise hua jaanta hun main
jo kuchh nahin hua wo bata kyun nahin hua
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books