aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".ykm"
یم بہ یم روح مچلتی ہوئی مچھلی کی طرحدم بہ دم وقت کے ہاتھوں سے پھسلتا ہوا میں
ہم کہ اب پیاس کے مارے بھی نہیں آئیں گےیم بہ یم آب پکارے بھی نہیں آئیں گے
ہے شرارہ ہوس آمادۂ پرواز بہتیم ظلمات بلاتا ہے کہ طوفان میں آ
ہر ایک موج ہے ساکت یم محبت کیمرے بغیر کناروں کو نیند آئی ہے
غبار دل و دیدہ جو پاک کر دےہم اس اشک شبنم کو یم دیکھتے ہیں
میرے اشکوں کے روبرو دریاہے بڑا فرق قطرہ و یم میں
ڈھونڈنے نکلے ہیں تجھ کو ماورائے آب و گلعمر گزری یم بہ یم صحرا بہ صحرا دیکھتے
وہ یم ذات ہو کہ رود فراتکوئی دریا تو پار کر دیکھو
ہم گو کہ ہیں دیوانے مگر غرق یم اشکیونان کے مانند ہوا نام ہمارا
کشتی شکستگان یم اضطراب کوتیرا ہی ایک نام ہے ساحل کہیں جسے
اسیر دام نہ ہوگا مرا دل آزادکسی کا حکم کبھی موج یم بہ یم پہ چلا
دریا میں عریاں ہر لمحہباہوں کے اندر بہتا یم
وفور اشک سے یہ حال ہو گیا قیصرؔیم الم کے کناروں سے بات کرتا ہوں
تجھ سا جہاں میں اے یم خوبی حسیں نہیںہے موج بحر حسن یہ چین جبیں نہیں
ادھر ابر لے چشم نم کو چلاادھر ساقیا! میں بھی یم کو چلا
یم طرب اور نہ اعتبار جنوں رہا ہےسو عشق میرے تجھے میں خلد آشیانی لکھوں
ورنہ یہ عاریتاً ہے جو وجود اپنا سوگزراں وہ تو ہے جوں موجۂ یم یا معبود
یوں تری زلف کی خوشبو ہے سر شام اڑیکشتیٔ فکر یم فن میں رواں ہو جیسے
درون دل یم افسردگی ہےکوئی تنکا سہارا کر لیا جائے
یم بہ یم پھیلا ہوا ہے پیاس کا صحرا یہاںاک سراب تشنگی ہے موجۂ صہبا یہاں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books