aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "ruud-e-marg"
حال کے زنداں سے باہر کچھ نہیں جز رود مرگاور اس زنداں میں جز زنجیر پا کچھ بھی نہیں
روح و تن کا عشق یہ قائم رہے گا دائمیختم بعد مرگ بھی یہ سلسلہ ہوتا نہیں
ہے وہی آج بھی رنگ و روش رود فراتہر نفس ماتمیٔ تشنہ لباں ہے کہ جو تھا
نہ بادبان کوئی اور نہ رود و سمت و سکوںتو کس کی کھینچ سفینے کے بیچ کھلتی ہے
کاشانہ روئے آب پہ تعمیر کر چکےکیوں التجائے قتل سے کیجیے انہیں ستنگ
یہ رود خواب نہیں مخمصے کا دریا ہےڈبوئے عشق کبھی جوش میں اچھالے مجھے
وہ یم ذات ہو کہ رود فراتکوئی دریا تو پار کر دیکھو
پیاس سے پژمردہ جیسے ایک رود ریگزاراک ندی کہسار سے نکلی ہوئی بھٹکی ہوئی
سونے کی گائے کی قسم اور رود نیل کیفرعون کی قسم تجھے ہامان کی قسم
دل مرا مصر حسن ہے تب توندی آنکھوں کی رود نیل سی ہے
اک رود بے وفائی میں مجھ کو بہا کے آجساتوں سمندروں کی کوئی پیاس دے گیا
آ کہ وقت سکون مرگ آیانالہ ناخوش گوار تھا نہ رہا
زندگی آزار تھی آزار ہے تیرے بغیرکار سہل مرگ بھی دشوار ہے تیرے بغیر
درمیان زندگی و مرگ ہیںقابل صید و نہ صیادی ہیں ہم
کیا نہ کرتا وصال شادیٔ مرگتم نے کیوں مجھ سے کج ادائی کی
قریب شادیٔ مرگ آ چلا ہے دیوانہنقاب سلسلہ جنباں ہے دیکھیے کیا ہو
وصل میں احتمال شادی مرگچارہ گر درد بے دوا ہے عشق
پھر رود بے وفائی میں بہتا رہا یہ جسمیہ رنج ہے کہ تیری طرف سے دعا ملی
بجھ جائے گی مل جل کے اگر پیاس بجھاؤگنگا ہی کے نزدیک تو ہے رود جمن بھی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books