aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ",cubQ"
جس کے پردوں میں نہیں غير از نوائے قيصريدیو استبداد جمہوری قبا میں پائے کوب
لے کے کشکول علم و حکمت و فنکو بہ کو جاں کی بھیک مانگی ہے
جب چاہے بینائی لے لوکوک بھرو اور باتیں سن لو
لے جائیں گے مجھے کو بہ کوبہت منزلیں ہیں یہاں وہاں
علم کو کر دو کو بہ کو ارزاںہند کو کر دکھاؤ انگلستاں
کوئل کی کوک میں بھی تیرا ہی نام ہے گااور مور کی زٹل میں تیرا پیام ہے گا
وہ مور وہ کبک دریوہ چوکڑی بھرتے ہرن
تو سمجھتے ہیں کہ ساحل پایااپنی دن رات کی پا کوبی کا حاصل پایا
محفل بہ محفل کو بہ کوصد مرحبا پوری ہوئی
وادئ کشمیر کی نزہت گلوں کا رنگ و بوسرو کا قد کبک کی رفتار قمری کا گلو
چھوڑ دیں آسائشیں پھرتے رہے تم کو بہ کوہستئ معبود کی نظر عقیدت کے لئے
چہچہے کراہیںیہ پات نوحے پہ سینہ کوبی میں گم عزا دار
کبھی کوئل کی کالی کوک گر کانوں میں پہنچی ہوتو شریانوں میں بہتا خون سارا جم گیا ہوگا
رات کی فضاؤں میںکو بہ کو بھٹکتی ہے
کون ہے وہ جو مجھے''کوک'' کا ان دیکھا بلاوا دے کر
کو بہ کو، قریہ قریہ اسے ہم بلاتے رہےمنزلوں، منزلوں
سو اس چرخے کی کوک اب کس لیے چپ ہےکہانی کا ہدایت کار بھی شاید تری آنکھوں کی گہرائی سے خائف تھا
پھرے کو بہ کو عقل کی رہبری میںغرض یہ کہ کھو کر بھی، پا کر بھی دیکھا
تو سراپا ہر ایک منظر میںاور خوشبو بھی کو بہ کو تیری
کو بہ کویم بہ یم دریا بہ دریا جو بہ جو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books