aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "qaazo.n"
کانوں پہ ہو نہ میرے دیر و حرم کا احساںروزن ہی جھونپڑی کا مجھ کو سحر نما ہو
دنیا کے بت کدوں میں پہلا وہ گھر خدا کاہم اس کے پاسباں ہیں وہ پاسباں ہمارا
اٹھو کہ آج ہر اک جنگ جو سے یہ کہہ دیںکہ ہم کو کام کی خاطر کلوں کی حاجت ہے
کبھی اپنے رنجور کوزوں کی جانبپلٹ کر نہ دیکھا
یہ مال روڈ پہ کاروں کی ریل پیل کا شوریہ پٹریوں پہ غریبوں کے زرد رو بچے
کہیں کچھ دور سے کانوں میں پڑتی ہے اگر اردوتو لگتا ہے کہ دن جاڑوں کے ہیں کھڑکی کھلی ہے، دھوپ اندر آ رہی ہے
وہ جس سے تمہارے عجز پہ بھیشمشاد قدوں نے رشک کیا
وہ تم نے پوری نہیں سنائی''''کڑوں میں سونا نہیں ہے،
تونگر ہرزہ کاروں کو کیا دریوزہ گر مجھ کومگر جب جب کسی کے سامنے دامن پسارا ہے
سچ کہہ دوں اے برہمن گر تو برا نہ مانےتیرے صنم کدوں کے بت ہو گئے پرانے
آنکھیں کانوں پہ رکھ کے سنتا تھاگونگی خاموشیوں کی آوازیں!
میں کوزوں کی طرف اپنے تغاروں کی طرفاب جو بغداد سے لوٹا ہوں
ہوئی انگور کی بیٹی سے ''مستی خان'' کی شادیکھلے در مے کدوں کے اور ملی رندوں کو آزادی
کہتے تھے لوگ دیکھ کے ماں باپ کا ملالان بے کسوں کی جان کا بچنا ہے اب محال
یہ کیسا کہنہ پرستوں کا انبوہکوزوں کی لاشوں میں اترا ہے
میں تجھے چاہتا نہیں لیکنپھر بھی رہ رہ کے میرے کانوں میں
مے کدوں کی دراڑوں نے دیکھا انہیںاز ازل تا ابد
باپ دادا کی بڑائی پہ نہ اترانا کبھیآدمی کو اپنے کاموں کی شرافت چاہئے
کچھ بھیگی تانیں ہولی کی کچھ ناز و ادا کے ڈھنگ بھرےدل بھولے دیکھ بہاروں کو اور کانوں میں آہنگ بھرے
غریبوں مفلسوں کو بے کسوں کو بے سہاروں کوسسکتی نازنینوں کو تڑپتے نوجوانوں کو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books