aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "sadaa-e-huu"
اس بار بخش دے مرے مولیٰ صداؔ کو توقید حصار ذات کی پھر سے سزا نہ دے
میں اشکوں میں خون جگر ہوں ملاتابنے تب قلم کی مرے روشنائی
جیتے جی دکھا مجھ کو سدا راہ صداقتموت آنے پہ موقعۂ شہادت مجھے دے دے
نہیں ممکن مٹانا مجھ کو مثل نقش پا یاروخلاؤں میں رہوں گا گونجتا بن کر صدا یارو
کیا کیا اے سدا تو نے بتا آ کر زمانے میںگزاری زندگی ساری فقط پینے پلانے میں
راز قدرت ہمیں سمجھایا ہے اک گل نے صداؔگل نئے کھلتے رہیں اس لئے جھر جاتا ہے گل
یوں فضاؤں میں رواں ہے یہ صدائے دلنشیںذہن شاعر میں ہو جیسے اک اچھوتا سا خیال
ترسی ہوئی نظروں کو اب اور نہ ترسا رےاے حسن کے سوداگر اے روپ کے بنجارے
نیند کی گود میں زمانہ ہے، بیڑیاں توڑ دوں، نکل جاؤںوادیٔ ہو میں جا کے کھو جاؤں
نغمۂ بہار کہہ اصل ہا و ہو سمجھدیکھ چشم شوق سے
وہی ستارے ہیں، مگر کہاں وہ ماہتاب ہندوہی ہے انجمن، مگر کہاں وہ صدر انجمن
قہر تو یہ ہے کہ کافر کو ملیں حور و قصوراور بے چارے مسلماں کو فقط وعدۂ حور
یہ فلسفہ گر صدا و آہنگ و حرف و معنی کو زخم دے کر لہو کا کچا کھرنڈ دانتوں سے نوچتے ہیں
فلسفے کی خوب صورت ترجمانی تو نے کیدشت ہو میں آنسوؤں سے باغبانی تو نے کی
زندگی کچھ نہیں ماسوا ہا و ہودم بہ دم دم بہ دم ہارتی جستجو
صدائے تیشۂ مزدور ہے ترا نغمہتو سنگ و خشت سے چنگ و رباب پیدا کر
قریب صبح صدائے شکست جاں ابھریلبوں کا زہر اچانک پگھل گیا آخر
مٹی کی نمو ہےعکس ہو ہے
جیسے خاموشیوں میں صحرا کیہو صدائے خرام جوئے رواں
دیار ہو میں بیٹھا ہوں نہ کچھ آگے نہ کچھ پیچھےسوا کچھ وسوسوں کے کچھ خساروں کے کمر بستہ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books