aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "tabedar"
قافلۂ حجاز میں ایک حسین بھی نہیںگرچہ ہے تاب دار ابھی گیسوئے دجلہ و فرات!
میری بساط کیا ہے تب و تاب یک نفسشعلہ سے بے محل ہے الجھنا شرار کا
جسے تاب راہزنی نہ ہوکہ مثال طائر نیم جاں
کہیں مہر کو تاج زر مل رہا تھاعطا چاند کو چاندنی ہو رہی تھی
اور ہوتی ہیں تجلی بخش تاج زر فشاںپھر بھی وہ شاعر کی نظروں میں ہیں خالی سیپیاں
اپنی تاب زر سے اے سرمایہ دارو! ہوشیاراپنے تاجوں کی چمک سے تاجدارو ہوشیار
ایک سمت خنجر تھاتاج زرنگار اک سمت
اب تکاس تن زار کو۔۔۔ وہ زندگی ہی بھول گئی
وہ مری حسرت دیرینہ کا شہباز جلیلکتنی مدت میں بالآخر تہہ دام آیا ہے
سنہرے جلووں کی چھوٹ ڈالی جو شاہ خاور کے تاج زر نےطلائی افشاں چنی جبیں پر ملیح دوشیزۂ سحر نے
غم دیدوں کو دے عیش و طرب اور عطا کرتاج سر سلطانیٔ تیمور گدا را
آغاز جس کا جناب و حضورانتہا تابع داری کا اک غیر مشروط پیمان
میری عریانی ڈھک جاتیتمہاری تابع داری میں
کئی رنگوں میں دمکتے ہیںسبز گوں نیلگوں اور تابدار تپتے ہوئے تانبے کے جیسے
فریب و کذب کے سر پر ہے تاج زر افشاںصداقتوں کی جبیں پر لہو کا ٹیکا ہے
تہہ در تہہ جنگل کے اندراس کا اک چھوٹا سا گھر تھا
سر خوشی بھی طبق در طبق ہے مگرسر خوشی کچھ نہیں
قلب میرا دولت احساس کھو سکتا نہیںآب و تاب زر میں خودداری ڈبو سکتا نہیں
ازل کی سیاہی سے کھینچا گیامو قلم ماہیت کا وجودی طبق در طبق کھولنے آ گیا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books