aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "radd"
پریم چند
1880 - 1936
مصنف
لالہ مادھو رام جوہر
1810 - 1889
شاعر
عدم گونڈوی
1947 - 2011
اسماعیل راز
born.1993
ساحر ہوشیار پوری
1913 - 1994
وکاس شرما راز
born.1973
جوشؔ ملسیانی
1884 - 1976
رازؔ الٰہ آبادی
1929 - 1996
رام ریاض
1933 - 1990
نقش لائل پوری
1928 - 2017
میلہ رام وفاؔ
1895 - 1980
رام پرشاد بسمل
1897 - 1927
فکر تونسوی
1918 - 1987
سرور عالم راز
born.1935
عرش صہبائی
1930 - 2020
سر پر ملک صفات مگس راں تھے دو عربجبریل تہ کیے ہوئے تھے زانوئے ادب
ہم کریں بات دلیلوں سے تو رد ہوتی ہےاس کے ہونٹوں کی خموشی بھی سند ہوتی ہے
ہم نے پیہم قبول و رد کر کےاس کو ایک امتحان میں رکھا
ستم کے بہت سے ہیں رد عملضروری نہیں چشم تر کیجیے
تیری ہر بات ہے سر آنکھوں پرمیری ہر بات ہی رد ہے، حد ہے
کچھ اچھی اور معتبر خواتین کی خود نوشتوں کی ایک منتخب فہرست یہاں پیش کی جارہی ہے
ریختہ نے اپنے قارئین کے تجربے سے ایسے قدیم و جدید شاعروں کی کتابوں کا انتخاب کیا ہے جن کو سب سے زیادہ پڑھا گیا جاتا ہے، آپ بھی اس تجربے میں شریک ہوسکتے ہیں۔
روسی ادب کے اردو تراجم یہاں پڑھیں، اس صفحہ پر چنندہ روسی تراجم دستیاب ہیں، جنہیں ریختہ نے اپنے ای بک قارئین کے لیے منتخب کیا ہے۔
रातرات
سنسکرت
لیل، شب، رات کو، رات کے وقت، سورج کے غروب ہونے کے بعد سے طلوع ہونے سے پہلے تک کا وقت
रहرَہ
فارسی
رستہ، گزرگاہ
रहرَح
عربھی کے فقرے (رحمۃ اللہ علیہ - اس پر خدا کی رحمت ہو) کا اختصار.
राहراح
عربی
شراب
فوزمبین در رد حرکت زمین
احمد رضا خاں بریلوی
رد فتنۂ مودودیت
سید انور علی
مقالات/مضامین
قرابا دین نادر
میر نادر علی رعد
طب
اصول تنقید اور رد عمل
سید محمد عقیل
تحقیق و تنقید
روس: انقلاب سے رد انقلاب تک
ٹیڈ گرانٹ
تاریخ
طب نادر
طب یونانی
عام سا رد عمل
شارق کیفی
مجموعہ
رد نیچریت
جمال الدین افغانی
گنجینۂ تواریخ
تاریخ گوئی
رد تکذیب براہین احمدیہ
ابو رحمت حسن
اسلامیات
اشعار لاثانی در رد قادیانی
مولانا عبد الحق
شاعری
ایران کا اسلامی انقلاب اور اس کا عالمی رد عمل
شہید صفی پوری
تاریخ اسلام
رد عمل
شہزاد منظر
تنقید
ردِ عقائد کفریہ فرقہ مرزیہ
قاضی فضل احمد
دیوان رعد
اب اس طرح جو مجھے رد کرو گے ممکن ہےتمہاری ضد میں مرا اعتراف ہو جائے
کیوں رد قدح کرے ہے زاہدمے ہے یہ مگس کی قے نہیں ہے
چند کلیاں نشاط کی چن کرمدتوں محو یاس رہتا ہوں
راز دل مجھ سے کیوں چھپاتا ہےمجھ کو سمجھا ہے کیا کہیں نمام
اسی زمین پہ کھیلا ہے رامؔ کا بچپناسی زمین پہ ان ننھے ننھے ہاتھوں نے
اک تیز رعد جیسی صدا ہر مکان میںلوگوں کو ان کے گھر میں ڈرا دینا چاہئے
ان پر کسی موسم کا اثر کیوں نہیں ہوتارد کیوں تری یادوں کی اڑانیں نہیں ہوتیں
تمام شہر میں ملے گلے ہزار رات سےمگر کہیں کسی جگہ دیا ملا نہیں ملا
اس دور پہ اے ختم رسل چشم کرم ہورہزن ہیں بہت راہنما کوئی نہیں ہے
میں وہاں کیسے حقیقت کو سلامت رکھوںجس جگہ رد و بدل ہو گئے افسانے تک
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books