aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "gul-e-ahaar-e-asar"
دیکھو گل بہار اثر دشت شام میںدیوار و در کوئی بھی کہیں پیش و پس نہیں
آہ کو باد صبا درد کو خوشبو لکھناہے بجا زخم بدن کو گل خود رو لکھنا
ممکن ہے شب ہجر دعا کا نہ اثر ہوہے رات وہ کیا رات کہ جس کی نہ سحر ہو
جرأت اظہار سے روکے گی کیامصلحت میرا قلم چھینے گی کیا
بوئے گل پتوں میں چھپتی پھر رہی تھی دیر سےنا گہاں شاخوں میں اک دست صبا روشن ہوا
جن پہ بارش گل ہے ان کا حال کیا ہوگازخم کھانے والے بھی باغ باغ ہیں یارو
نہ دامنوں میں یہاں خاک رہ گزر باندھومثال نکہت گل محمل سفر باندھو
داستاں ختم ہے اظہار وفا رہنے دواب مرے واسطے جینے کی دعا رہنے دو
دل میں مت ڈھونڈ کہ اے طالب ایثار و وفااب یہ الفاظ کتابوں میں نظر آتے ہیں
عشق وہ عشق ہے جو جذب و اثر تک پہنچےحسن وہ حسن ہے جو اہل نظر تک پہنچے
کتنے عزیز ہیں یہ مسیحا کو کیا خبروہ زخم دل جو لذت آزار تک گئے
کیا کوئی دل کا خریدار ادھر آ نکلااس قدر گرمئ بازار کہاں سے آئی
ہو گئی ہے شعلہ زن ہر شاخ گلبڑھ رہے تھے ہاتھ جو تھرا گئے
مجھے تو چشم گریزاں بھی التفات لگیترے ستم پہ بھی ایثار کا گماں گزرا
دل کو تاکا تھا اے اثرؔ میں نےکیا نشانہ ہوا خطا اپنا
زخم ہیں لالہ و گل پرتو صحن گلشندیکھیے دل کا مرے رشک گلستاں ہونا
اعلیٰ بھی ہوتے ہیں کبھی اسفل سے بہرہ ورگل کیا کھلیں اگر کرم گل نہیں رہا
پھول تازہ ہی سہی گلدان میںدرد کمرے میں پرانا آ گیا
آہ سوزاں کا شہیدوں کی اثر تو دیکھیےخود بھی قاتل ہے پشیماں قتل فرمانے کے بعد
گل رخوں کی ادا ادا پہ نریشؔمیں دل و جاں نثار کرتا ہوں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books