aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "haa-o-huu"
مرے سائباں میںعجب ایک ہنگامۂ ہا و ہو
نغمۂ بہار کہہ اصل ہا و ہو سمجھدیکھ چشم شوق سے
زندگی کچھ نہیں ماسوا ہا و ہودم بہ دم دم بہ دم ہارتی جستجو
قلب میخانے کی ہا و ہو کا عادی ہے مراکچھ تعلق ہی نہیں مجھ کو سکون سنگ سے
گرمئ آرزو فراق! شورش ہائے و ہو فراق!موج کی جستجو فراق! قطرہ کی آبرو فراق!
وہی ہے شور ہائے و ہو، وہی ہجوم مرد و زنمگر وہ حسن زندگی، مگر وہ جنت وطن
دن کے ہنگاموں کو رکھتا ہے جواںایک جانب سلسلہ ہائے عمارات بلند
یہ جنوں زار مرا میرے غزالوں کا جہاںمیرا نجد آ ہی گیا میرا تتار آ ہی گیا
در ہائے آب دار و شرر ہائے دل نشیںشب ہائے تلخ و ترش و سحر ہائے شکریں
ایک آغوش حسیں شوق کی معراج ہے کیاکیا یہی ہے اثر نالۂ دل ہائے حزیں
تڑپ بجلی سے پائی حور سے پاکیزگی پائیحرارت لی نفس ہائے مسیح ابن مریم سے
حیات بخش محبت بھری فضا کے لیےچراغ ہائے چمن زار ایشیا کے لیے
مٹی کی نمو ہےعکس ہو ہے
یہ سانحہ ہے غضب تیری یاد آئی ہوئیعجیب درد سے کوئی پکارتا ہے تجھے
یہی وادی ہے وہ ہم دم جہاں ریحانہؔ رہتی تھییہیں ہم رنگ گلہائے حسیں رہتی تھی ریحانہؔ
بارش غمہائے پیہم سے فضا ہے سوگوارآپ جاتے ہیں تو دم بھر مسکراتے جائیے
خارہائے محن و درد کے تجار بھی ہیںاور گلہائے محبت کے خریدار بھی ہیں
ریلیوں اورایوان ہائے بالا و زیریں میں
نقش ہائے کشمکش مرگ و زیستکرب خاک ہیروشیما
Jashn-e-Rekhta 10th Edition | 5-6-7 December Get Tickets Here
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books