aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "itr-e-bahaar"
ساتھی نہ کوئی بچھڑیںباغ و بہار من ہو
کیا بات ہے کہ اب ترے شعروں میں اے بہارؔوہ سوز وہ تڑپ وہ حرارت نہیں رہی
آئے گی بہار اپنے خزاں دیدہ وطن میںبگڑے ہوئے حالات سے اے دل نہ ہو بیزار
دینا وطن پہ جان حیات دوام ہےیہ راز ہر بشر کو بتا کر رہوں گا میں
فضا مہکنے لگی دل نواز پھولوں سےدیار ہند میں فصل بہار آ ہی گئی
مارا ہوا ہوں گو خلش انتظار کامشتاق آج بھی ہوں پیام بہار کا
اٹھاؤ ساز کہ ابر بہار باقی ہےابھی تو بزم میں کیف و خمار باقی ہے
جان گلشن اور جانان بہارجاوداں شمع شبستان بہار
تشنگی ہی تشنگیتو سرزمین عطر و نور سے اتر کے
باد ابر بہار ہے بے کیفچاندنی مضمحل ہے چاند اداس
عطر و کافور کیخوشبوؤں میں بسا
پہنا گہرا بسنتی جوڑااور عطر سہاگ میں بسایا
شمالی درختوں کے باغوں کے پھولوں کی خوشبوجہاں دم بدم عطر و طوفاں بہم اور گریزاں
وہ عہد شادمانی وہ عطر زندگانیاے دور آسمانی واپس کہیں سے لادے
پھر اوٹ لے کے دامن ابر بہار کیدل کو منائیں ہم کبھی آنسو بہائیں ہم
قتل ہو اور سر بازار نہ کیوں حیرت ہواور پھر قتل سے انکار نہ کیوں حیرت ہو
ہیں ستاروں کی یہ لڑیاں یا چراغوں کی قطارکوچہ و بازار کے دیوار و در ہیں نور بار
اشک ٹپکا تو کھل گیا گلشنرنج کم ظرفیٔ بہار کسے؟
تو اور عطر و عنبر و مشک و عبیر و عودمزدور کے بھی خون کی آتی ہے اس میں بو
یا کہ دوشیزہ ہے اک مست مئے حسن بہارسرخ آنچل جس کا اڑتا ہے فضا میں بار بار
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books