aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "self"
سیلف میڈ لوگوں کا المیہروشنی مزاجوں کا کیا عجب مقدر ہے
ایک بہت عجیب اور گہری شام میںمیں نے
دیکھا ہے کسی نے اسے کہیںآدھے سر میں الجھے الجھے اجلے بال
سارتر سیلف میں بند ہےکاگ اڑاتی ہوئی بوتلوں کا سرور
کتابیںطاق میں اور شیلف پر
ہجر کے بے صدا جزیرے پرکنج تنہائی میں کوئی لڑکی
تمام لفظوں میں روشن ہر اک باب میں ماںجنوں کے شیلف میں ہے عشق کی کتاب میں ماں
چور ذہن کےپچھلے شیلف پے
شیلف میں ادھر ادھر رکھی ہوئیکتابوں کو
نارسیسس کے پہلو میں بیٹھے ہوئےعکس اپنا ہی تالاب میں دیکھ کر
ایک بجھتے ہوئے خواب کی روشنیخوب صورت دکانوں کے آراستہ شیلف میں
یا ان کے ساتھ بنائی ہوئیسیلفی فیس بک پر لگائیں
یہ دیکھو شیلف میںمیری بچپن کی گڑیا کا
آج بھی ہیں پڑی شیلف پرجو کتابیں خریدی تھیں
شیلف میں رکھی ساری کتابوں کے اوپر جمی دھول میںان میں رکھے ہوئے کاسنی پھول میں
شیلف میں دبکے ہوئے ذہن کے نا پختہ نقوشمیز پر نصف خطوں کا انبار
جسے بک شیلف میں سجانے سے بھی ڈرا ہوں میں اکثرکسی اور کی نظر میں چڑھ جائے
آدھے پونے خواب پڑے ہیںاور میری شیلف پر دھرے ہیں
شیشہ گھورتے ہوئےاسی شیلف پر پڑی ملے گی
شیلف میں رکھی سجی سجائی سرد کتابیںرستہ ڈھونڈھتی بھٹکی بھٹکی صبحیں شامیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books