Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Hairan karne wale sher

maiñ to 'munīr' ā.īne meñ ḳhud ko tak kar hairān huā

ye chehra kuchh aur tarah thā pahle kisī zamāne meñ

main to 'munir' aaine mein KHud ko tak kar hairan hua

ye chehra kuchh aur tarah tha pahle kisi zamane mein

Muneer Niyazi

kabhū ronā kabhū hañsnā kabhū hairān ho jaanā

mohabbat kyā bhale-chañge ko dīvāna banātī hai

laughing, crying and at times spouting inanity

passion does render a wise person to insanity

kabhu rona kabhu hansna kabhu hairan ho jaana

mohabbat kya bhale-change ko diwana banati hai

laughing, crying and at times spouting inanity

passion does render a wise person to insanity

Khwaja Meer Dard

har na.e hādse pe hairānī

pahle hotī thī ab nahīñ hotī

har nae hadse pe hairani

pahle hoti thi ab nahin hoti

Baqi Siddiqui

rafta rafta āñkhoñ ko hairānī de kar jā.egā

ḳhvāboñ ye shauq hameñ vīrānī de kar jā.egā

rafta rafta aankhon ko hairani de kar jaega

KHwabon ka ye shauq hamein virani de kar jaega

Ghazanfar

apnī tā.īd pe ḳhud aql bhī hairān huī

dil ne aise mire ḳhvāboñ himāyat hai

apni taid pe KHud aql bhi hairan hui

dil ne aise mere KHwabon ki himayat ki hai

Jawad Sheikh

kab vo zāhir hogā aur hairān kar degā mujhe

jitnī bhī mushkil meñ huuñ āsān kar degā mujhe

kab wo zahir hoga aur hairan kar dega mujhe

jitni bhi mushkil mein hun aasan kar dega mujhe

Zafar Iqbal

dil pareshāñ ho magar aañkh meñ hairānī na ho

ḳhvāb dekho ki haqīqat se pashīmānī na ho

dil pareshan ho magar aankh mein hairani na ho

KHwab dekho ki haqiqat se pashimani na ho

Shahryar

hairānī meñ huuñ āḳhir kis parchhā.īñ huuñ

vo bhī dhyān meñ aayā jis saaya koī na thā

hairani mein hun aaKHir kis ki parchhain hun

wo bhi dhyan mein aaya jis ka saya koi na tha

Saqi Faruqi

bār-hā ḳhud pe maiñ hairān bahut hotā huuñ

koī hai mujh meñ jo bilkul judā hai mujh se

bar-ha KHud pe main hairan bahut hota hun

koi hai mujh mein jo bilkul hi juda hai mujh se

Manmohan Talkh

shāyad koī dekhne vaalā ho jaa.e hairān

kamre dīvāroñ par koī naqsh banā kar dekh

shayad koi dekhne wala ho jae hairan

kamre ki diwaron par koi naqsh bana kar dekh

Muneer Niyazi

phirte haiñ ka.ī qais se hairān o pareshān

is ishq sarkār meñ bahbūd nahīñ hai

phirte hain kai qais se hairan o pareshan

is ishq ki sarkar mein bahbud nahin hai

Joshish Azimabadi

zaat ā.īna jab dekhā to hairānī huī

maiñ na thā goyā koī mujh thā mere rū-ba-rū

zat ka aaina jab dekha to hairani hui

main na tha goya koi mujh sa tha mere ru-ba-ru

Arif Abdul Mateen

hairān huuñ ki pīr-e-muġhāñ ke libās meñ

aa.e kahāñ se jāma-e-ehrām ke ḳhavās

hairan hun ki pir-e-mughan ke libas mein

aae kahan se jama-e-ehram ke KHawas

Jaleel Manikpuri

hairān haiñ ab jaa.eñ kahāñ DhūñDne tum ko

ā.īna-e-idrāk meñ bhī tum nahīñ rahte

hairan hain ab jaen kahan DhunDne tum ko

aaina-e-idrak mein bhi tum nahin rahte

Siraj Lakhnavi

āmāda rakheñ chashm-o-dil sāmān-e-hairānī kareñ

kyā jāniye kis vaqt vo nazāra farmānī kareñ

aamada rakhen chashm-o-dil saman-e-hairani karen

kya jaaniye kis waqt wo nazara farmani karen

Ahmad Javaid

na hai ab ḳhāk-afshānī na hairānī na uryānī

junūñ gar aa gayā to le ke sab sāmān āvegā

na hai ab KHak-afshani na hairani na uryani

junun gar aa gaya to le ke sab saman aawega

Jurat Qalandar Bakhsh

kis ḳhātir ko muqaddam rakhkhūñ maiñ hairān huuñ

gabr jānib huuñ yā-rab musalmāñ taraf

kis ki KHatir ko muqaddam rakhkhun main hairan hun

gabr ki jaanib hun ya-rab ya musalman ki taraf

Mushafi Ghulam Hamdani
Speak Now