aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
apne chehre se jo zāhir hai chhupā.eñ kaise
terī marzī ke mutābiq nazar aa.eñ kaise
how do I hide the obvious, which from my face is clear
as you wish me to be seen, how do I thus appear
apne chehre se jo zahir hai chhupaen kaise
teri marzi ke mutabiq nazar aaen kaise
apne hone kā kuchh ehsās na hone se huā
ḳhud se milnā mirā ik shaḳhs ke khone se huā
apne hone ka kuchh ehsas na hone se hua
KHud se milna mera ek shaKHs ke khone se hua
maraz-e-ishq jise ho use kyā yaad rahe
na davā yaad rahe aur na duā yaad rahe
he who is stricken by love, remembers naught at all
no cure will come to mind, nor prayer will recall
maraz-e-ishq jise ho use kya yaad rahe
na dawa yaad rahe aur na dua yaad rahe
is añdhere meñ jab koī bhī na thā
mujh se gum ho gayā ḳhudā mujh meñ
is andhere mein jab koi bhi na tha
mujh se gum ho gaya KHuda mujh mein
charāġh-e-rāhguzar laakh tābnāk sahī
jalā ke apnā diyā raushnī makān meñ lā
charagh-e-rahguzar lakh tabnak sahi
jala ke apna diya raushni makan mein la
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books