aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
ġham aur ḳhushī meñ farq na mahsūs ho jahāñ
maiñ dil ko us maqām pe laatā chalā gayā
gham aur KHushi mein farq na mahsus ho jahan
main dil ko us maqam pe lata chala gaya
but-ḳhāna toḌ Dāliye masjid ko Dhā.iye
dil ko na toḌiye ye ḳhudā kā maqām hai
you may excavate the temple, the mosque you may explode
do not break the heart of man, for this is God's abode
but-KHana toD Daliye masjid ko Dhaiye
dil ko na toDiye ye KHuda ka maqam hai
jahāñ pahuñch ke qadam Dagmagā.e haiñ sab ke
usī maqām se ab apnā rāstā hogā
jahan pahunch ke qadam Dagmagae hain sab ke
usi maqam se ab apna rasta hoga
shaam se pahle tirī shaam na hone dūñgā
zindagī maiñ tujhe nākām na hone dūñgā
sham se pahle teri sham na hone dunga
zindagi main tujhe nakaam na hone dunga
dād-o-tahsīn kī bolī nahīñ tafhīm kā naqd
shart kuchh to mire bikne kī munāsib Thahre
dad-o-tahsin ki boli nahin tafhim ka naqd
shart kuchh to mere bikne ki munasib Thahre
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books