noImage

Zain-ul-Abideen Khan Arif

1817 | Delhi, India

A noteworthy poet of classical temper, nephew of Ghalib's wife, whom Ghalib had adopted as a son after the premature demise of all his seven children. Ghalib was one of the admirers of his poetry

A noteworthy poet of classical temper, nephew of Ghalib's wife, whom Ghalib had adopted as a son after the premature demise of all his seven children. Ghalib was one of the admirers of his poetry

79
Favorite

SORT BY

aap ko ḳhuun ke aañsū rulānā hogā

hāl-e-dil kahne ko ham apnā agar baiTh ga.e

aap ko KHun ke aansu hi rulana hoga

haal-e-dil kahne ko hum apna agar baiTh gae

tum apnī zulf se pūchho mirī pareshānī

ki haal us ko hai ma.alūm hū-ba-hū merā

tum apni zulf se puchho meri pareshani

ki haal us ko hai malum hu-ba-hu mera

kar diyā tīroñ se chhalnī mujhe saarā lekin

ḳhuun hone ke liye us ne jigar chhoḌ diyā

kar diya tiron se chhalni mujhe sara lekin

KHun hone ke liye us ne jigar chhoD diya

tere kahne se maiñ ab lā.ūñ kahāñ se nāseh

sabr jab is dil-e-muztar ko ḳhudā ne na diyā

tere kahne se main ab laun kahan se naseh

sabr jab is dil-e-muztar ko KHuda ne na diya

khoyā ġham-e-rifāqat dekho kamāl apnā

bahkā diyā hai sab ko dikhlā ke haal apnā

khoya gham-e-rifaqat dekho kamal apna

bahka diya hai sab ko dikhla ke haal apna

na aa.e sāmne mere agar nahīñ aatā

mujhe to us ke sivā kuchh nazar nahīñ aatā

na aae samne mere agar nahin aata

mujhe to us ke siwa kuchh nazar nahin aata

gulshan-e-ḳhuld meñ har-chand ki dil bahlāyā

kūcha-e-yār magar dil se bhulāyā na gayā

gulshan-e-KHuld mein har-chand ki dil bahlaya

kucha-e-yar magar dil se bhulaya na gaya

laa.e jab ghar se to behosh paḌā thā 'ārif'

ho gayā aan ke hoshiyār tire kūche meñ

lae jab ghar se to behosh paDa tha 'arif'

ho gaya aan ke hoshiyar tere kuche mein

vo parda-nashīnī ri.āyat hai tumhārī

ham baat bhī ḳhalvat se nikalne nahīñ dete

wo parda-nashini ki riayat hai tumhaari

hum baat bhi KHalwat se nikalne nahin dete

sauñp kar ḳhāna-e-dil ġham ko kidhar jaate ho

phir na pāoge agar us ne ye ghar chhoḌ diyā

saunp kar KHana-e-dil gham ko kidhar jate ho

phir na paoge agar us ne ye ghar chhoD diya

furqat meñ kār-e-vasl liyā vaah vaah se

har āh-e-dil ke saath ik armāñ nikal gayā

furqat mein kar-e-wasl liya wah wah se

har aah-e-dil ke sath ek arman nikal gaya

tumhārī rah rahā ham ko har taraf dhokā

chale jidhar ko so be-iḳhtiyār ho ke chale

tumhaari rah ka raha hum ko har taraf dhoka

chale jidhar ko so be-iKHtiyar ho ke chale

dam aanā to baḌī baat hai lab par 'ārif'

zo.af ne harf-e-shikāyat kabhī aane na diyā

dam ka aana to baDi baat hai lab par 'arif'

zoaf ne harf-e-shikayat kabhi aane na diya

huuñ tishna-kām-e-dasht-e-shahādat zi-bas ki maiñ

girtā huuñ āb-e-ḳhanjar-o-shamshīr dekh kar

hun tishna-kaam-e-dasht-e-shahadat zi-bas ki main

girta hun aab-e-KHanjar-o-shamshir dekh kar

paanī nikal ke dasht meñ jaarī hai jā-ba-jā

yā-rab gayā hai kaun ye sar par uḌā ke ḳhaak

pani nikal ke dasht mein jari hai ja-ba-ja

ya-rab gaya hai kaun ye sar par uDa ke KHak

biich meñ hai mere us ke ai āh-e-hazīñ

sulh kyūñkar hove jab tak darmiyāñ koī na ho

bich mein hai mere us ke tu hi ai aah-e-hazin

sulh kyunkar howe jab tak darmiyan koi na ho