aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "ratab"
پکھراج کے گلاسوں میں ہے لالہ گوں شرابسونے کا پانی پی کے ہے رطب اللساں بسنت
کھو دیا شہرت نے اپنی شعر خوانی کا مزاداد مل جاتی ہے ناطقؔ ہر رطب یابس کے بعد
چبا لیں کیوں نہ خود ہی اپنا ڈھانچہتمہیں راتب مہیا کیوں کریں ہم
تجھ سے دوری دوری کب تھی پاس اور دور تو دھوکا ہیںفرق نہیں انمول رتن کو کھو کر پھر سے پانے میں
جاں کیوں نکلنے لگتی ہے تن سے دم سماعگر وہ صدا سمائی ہے چنگ و رباب میں
غیر ملکی زبان انگلش کوخوا مخواہ کیوں رٹا کرے کوئی
وہ بات کتنی بھلی ہے جو آپ کرتے ہیںسنو تو سینے کی دھڑکن رباب ہو جائے
کسی کے شیریں لبوں سے ادھار لیتے ہیںمٹھاس شہد رطب چینی قند مصری ڈلی
خریدنے کو جسے کم تھی دولت دنیاکسی کبیر کی مٹھی میں وہ رتن دیکھا
ہمارے لمس نے سب تار کس دئے اس کےوہ جھنجھنانے کو بیکل رباب یعنی تو
وصل میں گر ہووے مجھ کو رویت ماہ رجبروئے جاناں ہی کو دیکھوں میں تو قرآں چھوڑ کر
نہ مے نہ شعر نہ ساقی نہ شور چنگ و ربابسکوت کوہ و لب جو و لالۂ خود رو
جہان صوت و صدا میں سما نہیں سکتیلطیفۂ ازلی ہے فغان چنگ و رباب
دل سا انمول رتن کون خریدے گا شکیبؔجب بکے گا تو یہ بے دام ہی بک جائے گا
تم تو کہتے تھے رباب اب میں تری مانوں گاپھر بھی تم دیر سے گھر جاتے ہو حد کرتے ہو
ہیرے کے نورتن نہیں تیرے ہوئے ہیں جمعیہ چاندنی کے پھول مگر کھل کے چار پانچ
میں ربابؔ اس سے زیادہ تجھے اب کیا دیتیزندگی میں نے ترے نام پہ واری پاگل
رباب عشق نہ مضراب حسن کچھ بھی نہیںوہ نغمہ ہائے تمنا نہ وہ صدائیں رہیں
حریم عشق کے پردوں سے لو نکلتی ہےیہ سوز و ساز ہے کس نغمۂ رباب کی آنچ
جب بھی چھیڑا تو اک فغاں نکلیدل شکستہ رباب جیسا تھا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books