aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "पयाम-ए-अहल-ए-ज़मीं"
یہ سر زمین وطن یہ دیار اہل نظرلکھیں گے اہل جنوں اس کے کتنے افسانے
فرض کرو ہم اہل وفا ہوں، فرض کرو دیوانے ہوںفرض کرو یہ دونوں باتیں جھوٹی ہوں افسانے ہوں
کتنے ہی صاحب دل اہل نظر اہل قلماک زمانے سے یوں ہی لکھتے چلے آئے ہیں
کچھ اہل چمن فصل چمن بیچ رہے ہیںزر کے لئے ناموس وطن بیچ رہے ہیں
دل ہاتھ سے اس کے وحشی ہرن کی مثال گیاہم اہل وفا رنجور سہی، مجبور نہیں
مارا ہوا ہوں گو خلش انتظار کامشتاق آج بھی ہوں پیام بہار کا
گل سے اپنی نسبت دیرینہ کی کھا کر قسماہل دل کو عشق کے انداز سمجھانے لگیں
آؤ اے اہل خرد اہل جنوں اہل زمیںبزم ہستی میں محبت سے چراغاں کر دیں
(اہل زمیں!اک نعرہ 'دیوانے کی بات')
مری حکمرانی ہے اہل زمیں پریہ تحریر تھا صاف اس کی جبیں پر
کیسا گمبھیر سفر ختم ہوا آخر کارکیسی افتاد پڑی اہل زمیں آج کے دن
قلوب اہل زمیں کے اس کی مٹھی میں دھڑکتے ہیںشعور اس کا سدا مامور رہتا ہے
میان اہل طریقت بھی بے ردا ہے غزلہجوم اہل زباں اور بے نوا ہے غزل
بستماشائے اہل کرم دیکھتے رہ گئے
صدر بزم اہل دل ذاکر حسین
قبلۂ اہل حاجت کی چوکھٹ پہ بھیاور پھر یوں ہوا
تماشائے اہل کرم دیکھتا ہوں
یہ نفاق طرحدار اہل ستم تو روایت میں صدیوں سے منقول ہےاور معمول ہے
فارسی ہندی کی آمیزش سے ہے اس کا وجودیادگار اتحاد اہل اسلام و ہنود
خدمت اہل وطن کر کے بنا تھا مخدوم
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books