aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "as.haab-e-manzil"
وقت کی گرد چھٹے گی تو بعنوان سحرمنزل شوق کی راہوں کا تعین ہوگا
یہی وہ منزل مقصود ہے کہ جس کے لئےبڑے ہی عزم سے اپنے سفر پہ نکلے تھے
تو ہی جانے کہاں لے آئی مجھ کو آرزو تیرییہ منزل اب سراپا بے خودی محسوس ہوتی ہے
پڑھنے والوں کے ناموہ جو اصحاب طبل و علم
کہ جب میں جاگوںتو اصحاب کہف کی مانند
ہم تو مائل بہ کرم ہیں کوئی سائل ہی نہیںراہ دکھلائیں کسے رہرو منزل ہی نہیں
ہیں کواکب کے بھی کچھ تابع نجومکہہ رہے ہیں ایسا اصحاب علوم
میرے اللہ مری اتنی دعا ہے تجھ سےمجھ کو اصحاب محمد کی محبت دے دے
دل نے کہا کہ خیر تجھے کیا جواب دوںجب اشہب قلم ہی ترا بے لگام ہے
حیات و موت کے پر ہول خارزاروں سےنہ کوئی جادۂ منزل نہ روشنی کا سراغ
مگرگرمیٔ قرب نشان منزل سے
ہم سمجھتے ہیں نشان سر منزل پایا
میں عازم مے خانہ تھی کل رات کہ دیکھااک کوچۂ پر شور میں اصحاب طریقت
مجھ کو روکو زنجیر کروآداب راہ و منزل سے
مگر راہ و رسم منزل سے بے خبر ہیںگھروں کو ویران کر کے
شورش درد سے دن رات سسکتا مزدورجستجوئے رہ منزل میں بھٹکتا مزدور
اپنی پامالی کے افسانوں پہ ہنسنے والےہم سمجھتے ہیں نشان سر منزل پایا
سیٹیاں بجنے لگیں خدمت سرکار بجا لانا ہےاور سرکار ہی خود سنگ رہ منزل ہے
میں بھٹکا ہوا اک مسافررہ و رسم منزل سے ناآشنائی پہ نازاں
مثال زینۂ منزل بکار شوق آیاہر اک مقام کہ ٹوٹی جہاں جہاں پہ کمند
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books