Deedar Shayari

Looking at the beloved is a dear desire fulfilled. It creates feelings that cannot be easily summed up except by the poets. Here are some shers that help you feel the pleasure of seeing, especially the beloved.

dekhne ke liye saarā aalam bhī kam

chāhne ke liye ek chehrā bahut

dekhne ke liye sara aalam bhi kam

chahne ke liye ek chehra bahut

Asad Badayuni

kuchh nazar aatā nahīñ us ke tasavvur ke sivā

hasrat-e-dīdār ne āñkhoñ ko andhā kar diyā

save visions of her, nothing comes to mind

the longing for her sight surely turned me blind

kuchh nazar aata nahin us ke tasawwur ke siwa

hasrat-e-didar ne aankhon ko andha kar diya

save visions of her, nothing comes to mind

the longing for her sight surely turned me blind

Haidar Ali Aatish

janāb ke ruḳh-e-raushan diid ho jaatī

to ham siyāh-nasīboñ iid ho jaatī

janab ke ruKH-e-raushan ki did ho jati

to hum siyah-nasibon ki id ho jati

Anwar Shuoor

merī āñkheñ aur dīdār aap

qayāmat aa ga.ī ḳhvāb hai

meri aankhen aur didar aap ka

ya qayamat aa gai ya KHwab hai

Aasi Ghazipuri

dekhā nahīñ vo chāñd chehrā ka.ī din se

tārīk nazar aatī hai duniyā ka.ī din se

dekha nahin wo chand sa chehra kai din se

tarik nazar aati hai duniya kai din se

Junaid Hazin Lari

ab vahī karne lage dīdār se aage baat

jo kabhī kahte the bas dīdār honā chāhiye

ab wahi karne lage didar se aage ki baat

jo kabhi kahte the bas didar hona chahiye

Zafar Iqbal

sāmne hai to phir kyuuñ yaqīñ nahīñ aatā

ye baar baar jo āñkhoñ ko mal ke dekhte haiñ

tu samne hai to phir kyun yaqin nahin aata

ye bar bar jo aankhon ko mal ke dekhte hain

Ahmad Faraz

ab aur der na kar hashr barpā karne meñ

mirī nazar tire dīdār ko tarastī hai

ab aur der na kar hashr barpa karne mein

meri nazar tere didar ko tarasti hai

Ghulam Murtaza Rahi

kyuuñ jal gayā na tāb-e-ruḳh-e-yār dekh kar

jaltā huuñ apnī tāqat-e-dīdār dekh kar

why didn't I turn to ashes seeing her face so glowing, bright

by envy now I am inflamed, at strength of my own sight

kyun jal gaya na tab-e-ruKH-e-yar dekh kar

jalta hun apni taqat-e-didar dekh kar

why didn't I turn to ashes seeing her face so glowing, bright

by envy now I am inflamed, at strength of my own sight

Mirza Ghalib

tum apne chāñd taare kahkashāñ chāhe jise denā

mirī āñkhoñ pe apnī diid ik shaam likh denā

tum apne chand tare kahkashan chahe jise dena

meri aankhon pe apni did ki ek sham likh dena

Zubair Rizvi

haTāo aa.ina ummīd-vār ham bhī haiñ

tumhāre dekhne vāloñ meñ yaar ham bhī haiñ

haTao aaina ummid-war hum bhi hain

tumhaare dekhne walon mein yar hum bhi hain

Ameer Minai

sunā hai hashr meñ har aañkh use be-parda dekhegī

mujhe Dar hai na tauhīn-e-jamāl-e-yār ho jaa.e

suna hai hashr mein har aankh use be-parda dekhegi

mujhe Dar hai na tauhin-e-jamal-e-yar ho jae

Jigar Moradabadi

na vo sūrat dikhāte haiñ na milte haiñ gale aa kar

na āñkheñ shaad hotīñ haiñ na dil masrūr hotā hai

na wo surat dikhate hain na milte hain gale aa kar

na aankhen shad hotin hain na dil masrur hota hai

Lala Madhav Ram Jauhar

zāhir aañkh se na tamāshā kare koī

ho dekhnā to dīda-e-dil kare koī

zahir ki aankh se na tamasha kare koi

ho dekhna to dida-e-dil wa kare koi

Allama Iqbal

dīdār talab ke tarīqoñ se be-ḳhabar

dīdār talab hai to pahle nigāh maañg

ignorant of mores when seeking visions bright

if you want the vision, you first need the sight

didar ki talab ke tariqon se be-KHabar

didar ki talab hai to pahle nigah mang

ignorant of mores when seeking visions bright

if you want the vision, you first need the sight

Azad Ansari

vo dushmanī se dekhte haiñ dekhte to haiñ

maiñ shaad huuñ ki huuñ to kisī nigāh meñ

wo dushmani se dekhte hain dekhte to hain

main shad hun ki hun to kisi ki nigah mein

Ameer Minai

kahte haiñ eid hai aaj apnī bhī eid hotī

ham ko agar mayassar jānāñ diid hotī

kahte hain eid hai aaj apni bhi eid hoti

hum ko agar mayassar jaanan ki did hoti

Ghulam Bhik Nairang

aap idhar aa.e udhar diin aur īmān ga.e

iid chāñd nazar aayā to ramzān ga.e

aap idhar aae udhar din aur iman gae

id ka chand nazar aaya to ramzan gae

Shuja Khaavar

tirā dīdār ho hasrat bahut hai

chalo ki niiñd bhī aane lagī hai

tera didar ho hasrat bahut hai

chalo ki nind bhi aane lagi hai

Sajid Premi

us ko dekhā to ye mahsūs huā

ham bahut duur the ḳhud se pahle

us ko dekha to ye mahsus hua

hum bahut dur the KHud se pahle

Mahmood Shaam

mirā to āñkhoñ meñ aayā ye sunte

ki dīdār bhī ek din aam hogā

mera ji to aankhon mein aaya ye sunte

ki didar bhi ek din aam hoga

Meer Taqi Meer

kāsa-e-chashm le ke juuñ nargis

ham ne dīdār gadā.ī

kasa-e-chashm le ke jun nargis

hum ne didar ki gadai ki

Meer Taqi Meer

hāsil us mah-laqā diid nahīñ

eid hai aur ham ko eid nahīñ

hasil us mah-laqa ki did nahin

eid hai aur hum ko eid nahin

Bekhud Badayuni

jo aur kuchh ho tirī diid ke sivā manzūr

to mujh pe ḳhvāhish-e-jannat harām ho jaa.e

jo aur kuchh ho teri did ke siwa manzur

to mujh pe KHwahish-e-jannat haram ho jae

Hasrat Mohani

is qamar ko kabhī to dekheñge

tiis din hote haiñ mahīne ke

is qamar ko kabhi to dekhenge

tis din hote hain mahine ke

Lala Madhav Ram Jauhar

ā.īna kabhī qābil-e-dīdār na hove

gar ḳhaak ke saath us ko sarokār na hove

aaina kabhi qabil-e-didar na howe

gar KHak ke sath us ko sarokar na howe

Ishq Aurangabadi

jaise jaise dar-e-dildār qarīb aatā hai

dil ye kahtā hai ki pahuñchūñ maiñ nazar se pahle

jaise jaise dar-e-dildar qarib aata hai

dil ye kahta hai ki pahunchun main nazar se pahle

Jaleel Manikpuri

uTh ai naqāb-e-yār ki baiThe haiñ der se

kitne ġharīb dīda-e-pur-nam liye hue

uTh ai naqab-e-yar ki baiThe hain der se

kitne gharib dida-e-pur-nam liye hue

Jaleel Manikpuri

ilāhī kyā khule dīdār raah

udhar darvāze band āñkheñ idhar band

ilahi kya khule didar ki rah

udhar darwaze band aankhen idhar band

Lala Madhav Ram Jauhar

'dard' ke milne se ai yaar burā kyuuñ maanā

us ko kuchh aur sivā diid ke manzūr na thā

'dard' ke milne se ai yar bura kyun mana

us ko kuchh aur siwa did ke manzur na tha

Khwaja Meer Dard

aañkh uThā kar use dekhūñ huuñ to nazroñ meñ mujhe

yuuñ jatātā hai ki kyā tujh ko nahīñ Dar merā

aankh uTha kar use dekhun hun to nazron mein mujhe

yun jatata hai ki kya tujh ko nahin Dar mera

Jurat Qalandar Bakhsh

āfrīñ tujh ko hasrat-e-dīdār

chashm-e-tar se zabāñ kaam liyā

aafrin tujh ko hasrat-e-didar

chashm-e-tar se zaban ka kaam liya

Jaleel Manikpuri

dekhnā hasrat-e-dīdār ise kahte haiñ

phir gayā muñh tirī jānib dam-e-murdan apnā

dekhna hasrat-e-didar ise kahte hain

phir gaya munh teri jaanib dam-e-murdan apna

Khwaja Mohammad Wazir

TūTeñ vo sar jis meñ terī zulf saudā nahīñ

phūTeñ vo āñkheñ ki jin ko diid lapkā nahīñ

TuTen wo sar jis mein teri zulf ka sauda nahin

phuTen wo aankhen ki jin ko did ka lapka nahin

Haqeer

tirī pahlī diid ke saath vo fusūñ bhī thā

tujhe dekh kar tujhe dekhnā mujhe aa gayā

teri pahli did ke sath hi wo fusun bhi tha

tujhe dekh kar tujhe dekhna mujhe aa gaya

Iqbal Kausar

maiñ kāmyāb-e-dīd bhī mahrūm-e-dīd bhī

jalvoñ ke izhdihām ne hairāñ banā diyā

main kaamyab-e-did bhi mahrum-e-did bhi

jalwon ke izhdiham ne hairan bana diya

Asghar Gondvi