aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Sher on Mulaqat

The pleasures and pains

of meeting have been the favourite concern of poets in all ages. Most often, they have written about the meeting and union of lovers in separation. These verses expose you to the pleasures of meeting which also lead to separation sometimes.

na bhar ke dekhā na kuchh baat

baḌī aarzū thī mulāqāt

na ji bhar ke dekha na kuchh baat ki

baDi aarzu thi mulaqat ki

Bashir Badr

musāfir haiñ ham bhī musāfir ho tum bhī

kisī moḌ par phir mulāqāt hogī

musafir hain hum bhi musafir ho tum bhi

kisi moD par phir mulaqat hogi

Bashir Badr

aaj dekhā hai tujh ko der ke ba.ad

aaj din guzar na jaa.e kahīñ

aaj dekha hai tujh ko der ke baad

aaj ka din guzar na jae kahin

Nasir Kazmi

gaahe gaahe mulāqāt achchhī hai 'amīr'

qadr kho detā hai har roz aanā jaanā

gahe gahe ki mulaqat hi achchhi hai 'amir'

qadr kho deta hai har roz ka aana jaana

Ameer Minai

kaise kah duuñ ki mulāqāt nahīñ hotī hai

roz milte haiñ magar baat nahīñ hotī hai

kaise kah dun ki mulaqat nahin hoti hai

roz milte hain magar baat nahin hoti hai

Shakeel Badayuni

jaane vaale se mulāqāt na hone paa.ī

dil dil meñ rahī baat na hone paa.ī

jaane wale se mulaqat na hone pai

dil ki dil mein hi rahi baat na hone pai

Shakeel Badayuni

kyā kahūñ us se ki jo baat samajhtā nahīñ

vo to milne ko mulāqāt samajhtā nahīñ

kya kahun us se ki jo baat samajhta hi nahin

wo to milne ko mulaqat samajhta hi nahin

Fatima Hasan

ġhairoñ se to fursat tumheñ din raat nahīñ hai

haañ mere liye vaqt-e-mulāqāt nahīñ hai

ghairon se to fursat tumhein din raat nahin hai

han mere liye waqt-e-mulaqat nahin hai

Lala Madhav Ram Jauhar

mil rahī ho baḌe tapāk ke saath

mujh ko yaksar bhulā chukī ho kyā

mil rahi ho baDe tapak ke sath

mujh ko yaksar bhula chuki ho kya

Jaun Eliya

naqsha uThā ke koī nayā shahr DhūñDhiye

is shahr meñ to sab se mulāqāt ho ga.ī

naqsha uTha ke koi naya shahr DhunDhiye

is shahr mein to sab se mulaqat ho gai

Nida Fazli

ye mulāqāt mulāqāt nahīñ hotī hai

baat hotī hai magar baat nahīñ hotī hai

ye mulaqat mulaqat nahin hoti hai

baat hoti hai magar baat nahin hoti hai

Hafeez Jalandhari

na udaas ho na malāl kar kisī baat na ḳhayāl kar

ka.ī saal ba.ad mile haiñ ham tere naam aaj shaam hai

na udas ho na malal kar kisi baat ka na KHayal kar

kai sal baad mile hain hum tere nam aaj ki sham hai

Bashir Badr

dostoñ se mulāqāt shaam hai

ye sazā kaaT kar apne ghar jā.ūñgā

doston se mulaqat ki sham hai

ye saza kaT kar apne ghar jaunga

Mazhar Imam

'farāz' tark-e-ta.alluq to ḳhair kyā hogā

yahī bahut hai ki kam kam milā karo us se

'faraaz' tark-e-talluq to KHair kya hoga

yahi bahut hai ki kam kam mila karo us se

Ahmad Faraz

aañkh bhar aa.ī kisī se jo mulāqāt huī

ḳhushk mausam thā magar TuuT ke barsāt huī

aankh bhar aai kisi se jo mulaqat hui

KHushk mausam tha magar TuT ke barsat hui

Manzar Bhopali

sunte rahe haiñ aap ke ausāf sab se ham

milne aap se kabhī mauqa.a nahīñ milā

sunte rahe hain aap ke ausaf sab se hum

milne ka aap se kabhi mauqa nahin mila

Nooh Narvi

aaj to mil ke bhī jaise na mile hoñ tujh se

chauñk uThte the kabhī terī mulāqāt se ham

aaj to mil ke bhi jaise na mile hon tujh se

chaunk uThte the kabhi teri mulaqat se hum

Jan Nisar Akhtar

aaj nāgāh ham kisī se mile

ba.ad muddat ke zindagī se mile

today I chanced on someone unexpectedly

it was after ages life was face to face with me

aaj nagah hum kisi se mile

baad muddat ke zindagi se mile

today I chanced on someone unexpectedly

it was after ages life was face to face with me

Khumar Barabankavi

Thānī thī dil meñ ab na mileñge kisī se ham

par kyā kareñ ki ho ga.e nā-chār se ham

Thani thi dil mein ab na milenge kisi se hum

par kya karen ki ho gae na-chaar ji se hum

Momin Khan Momin

muddateñ guzrīñ mulāqāt huī thī tum se

phir koī aur na aayā nazar ā.īne meñ

muddaten guzrin mulaqat hui thi tum se

phir koi aur na aaya nazar aaine mein

Haneef Kaifi

kaafī nahīñ ḳhutūt kisī baat ke liye

tashrīf lā.iyegā mulāqāt ke liye

kafi nahin KHutut kisi baat ke liye

tashrif laiyega mulaqat ke liye

Anwar Shuoor

yaar sab jam.a hue raat ḳhāmoshī meñ

koī ro kar to koī baal banā kar aayā

yar sab jama hue raat ki KHamoshi mein

koi ro kar to koi baal bana kar aaya

Ahmad Mushtaq

milnā jo na ho tum ko to kah do na mileñge

ye kyā kabhī parsoñ hai kabhī kal hai kabhī aaj

milna jo na ho tum ko to kah do na milenge

ye kya kabhi parson hai kabhi kal hai kabhi aaj

Nooh Narvi

hazār talḳh hoñ yādeñ magar vo jab bhī mile

zabāñ pe achchhe dinoñ zā.iqa rakhnā

hazar talKH hon yaaden magar wo jab bhi mile

zaban pe achchhe dinon ka hi zaiqa rakhna

Iftikhar Naseem

yuuñ sar-e-rāh mulāqāt huī hai aksar

us ne dekhā bhī nahīñ ham ne pukārā bhī nahīñ

yun sar-e-rah mulaqat hui hai aksar

us ne dekha bhi nahin hum ne pukara bhi nahin

Iqbal Azeem

ne to chāhā thā ki miltā rahūñ tujh se

terī yahī marzī hai to achchhā nahīñ miltā

tu ne hi to chaha tha ki milta rahun tujh se

teri yahi marzi hai to achchha nahin milta

Ahmad Mushtaq

din bhī hai raat bhī hai sub.h bhī hai shaam bhī hai

itne vaqtoñ meñ koī vaqt-e-mulāqāt bhī hai

din bhi hai raat bhi hai subh bhi hai sham bhi hai

itne waqton mein koi waqt-e-mulaqat bhi hai

Mubarak Azimabadi

ab mulāqāt huī hai to mulāqāt rahe

na mulāqāt thī jab tak ki mulāqāt na thī

ab mulaqat hui hai to mulaqat rahe

na mulaqat thi jab tak ki mulaqat na thi

Haidar Ali Aatish

kabhī mileñge jo rāste meñ to muñh phirā kar palaT paḌeñge

kahīñ suneñge jo naam terā to chup raheñge nazar jhukā ke

kabhi milenge jo raste mein to munh phira kar palaT paDenge

kahin sunenge jo nam tera to chup rahenge nazar jhuka ke

Sahir Ludhianvi

zindagī ke vo kisī moḌ pe gaahe gaahe

mil to jaate haiñ mulāqāt kahāñ hotī hai

zindagi ke wo kisi moD pe gahe gahe

mil to jate hain mulaqat kahan hoti hai

Ahmad Rahi

yuuñ to vo har kisī se miltī hai

ham se apnī ḳhushī se miltī hai

yun to wo har kisi se milti hai

hum se apni KHushi se milti hai

Mustafa Zaidi

chhoḌnā hai to na ilzām lagā kar chhoḌo

kahīñ mil jaao to phir lutf-e-mulāqāt rahe

chhoDna hai to na ilzam laga kar chhoDo

kahin mil jao to phir lutf-e-mulaqat rahe

Lala Madhav Ram Jauhar

jam ga.ī dhuul mulāqāt ke ā.īnoñ par

mujh ko us na use merī zarūrat koī

jam gai dhul mulaqat ke aainon par

mujh ko us ki na use meri zarurat koi

Asad Badayuni

har mulāqāt anjām judā.ī thā agar

phir ye hañgāma mulāqāt se pahle kyā thā

har mulaqat ka anjam judai tha agar

phir ye hangama mulaqat se pahle kya tha

Ejaz Gul

muddat se aarzū hai ḳhudā vo ghaḌī kare

ham tum piyeñ jo mil ke kahīñ ek sharāb

muddat se aarzu hai KHuda wo ghaDi kare

hum tum piyen jo mil ke kahin ek ja sharab

Shaikh Zahuruddin Hatim

maiñ chup khaḌā thā ta.alluq meñ iḳhtisār jo thā

usī ne baat banā.ī vo hoshiyār jo thā

TRANSLATION

I stood in quietude, for terse our relationship was,

She alone made up a story, for intelligent she was.

Sagar Akbarabadi

main chup khaDa tha talluq mein iKHtisar jo tha

usi ne baat banai wo hoshiyar jo tha

TRANSLATION

I stood in quietude, for terse our relationship was,

She alone made up a story, for intelligent she was.

Sagar Akbarabadi

Rajinder Manchanda Bani

munhasir vaqt-e-muqarrar pe mulāqāt huī

aaj ye aap jānib se na.ī baat huī

munhasir waqt-e-muqarrar pe mulaqat hui

aaj ye aap ki jaanib se nai baat hui

Hasrat Mohani

sunā hai aise bhī hote haiñ log duniyā meñ

ki jin se miliye to tanhā.ī ḳhatm hotī hai

suna hai aise bhi hote hain log duniya mein

ki jin se miliye to tanhai KHatm hoti hai

Iftikhar Shafi

zarā mil ke dikhāo ki aise milte haiñ

bahut patā hai tumheñ chhoḌ jaanā aatā hai

zara sa mil ke dikhao ki aise milte hain

bahut pata hai tumhein chhoD jaana aata hai

Idris Babar

kis tarah tujh se mulāqāt mayassar hove

ye duā-go tirā ne zor na zar rakhtā hai

kis tarah tujh se mulaqat mayassar howe

ye dua-go tera ne zor na zar rakhta hai

Joshish Azimabadi

shāḳh-e-mizhgāñ pe mahakne lage zaḳhmoñ ke gulāb

pichhle mausam mulāqāt zinda hai

shaKH-e-mizhgan pe mahakne lage zaKHmon ke gulab

pichhle mausam ki mulaqat ki bu zinda hai

Shahid Kamal

is qadar bas-ki roz milne se

ḳhātiroñ meñ ġhubār aave hai

is qadar bas-ki roz milne se

KHatiron mein ghubar aawe hai

Shaikh Zahuruddin Hatim

tere milāp bin nahīñ 'fā.ez' ke dil ko chain

jyuuñ ruuh ho basā hai us ke badan meñ aa

tere milap bin nahin 'faez' ke dil ko chain

jyun ruh ho basa hai tu us ke badan mein aa

Faez Dehlvi

Jashn-e-Rekhta | 8-9-10 December 2023 - Major Dhyan Chand National Stadium, Near India Gate - New Delhi

GET YOUR PASS
Speak Now