TOP 20 WAQT SHAYARI


info iconClick on any word for its meaning


agar fursat mile paanī tahrīroñ ko paḌh lenā


har ik dariyā hazāroñ saal afsāna likhtā hai

chehra o naam ek saath aaj na yaad aa sake


vaqt ne kis shabīh ko ḳhvāb o ḳhayāl kar diyā

guzarne na vo raat maiñ ne


ghaḌī par rakh diyā thā haath maiñ ne

hazāroñ saal safar kar ke phir vahīñ pahuñche


bahut zamāna huā thā hameñ zamīñ se chale

ik saal gayā ik saal nayā hai aane ko


par vaqt ab bhī hosh nahīñ dīvāne ko

koī Thahartā nahīñ yuuñ to vaqt ke aage


magar vo zaḳhm ki jis nishāñ nahīñ jaatā

piirī meñ valvale vo kahāñ haiñ shabāb ke


ik dhuup thī ki saath ga.ī āftāb ke

roz milne pe bhī lagtā thā ki jug biit ga.e


ishq meñ vaqt ehsās nahīñ rahtā hai

sab āsān huā jaatā hai


mushkil vaqt to ab aayā hai

sadā aish daurāñ dikhātā nahīñ


gayā vaqt phir haath aatā nahīñ

safar pīchhe jānib hai qadam aage hai merā


maiñ būḌhā hotā jaatā huuñ javāñ hone ḳhātir

sub.h hotī hai shaam hotī hai


umr yūñhī tamām hotī hai

tum chalo is ke saath na chalo


paañv rukte nahīñ zamāne ke

umr bhar milne nahīñ detī haiñ ab to ranjisheñ


vaqt ham se ruuTh jaane adā tak le gayā

vaqt barbād karne vāloñ ko


vaqt barbād kar ke chhoḌegā

vaqt kartā hai parvarish barsoñ


hādisa ek dam nahīñ hotā

vaqt rahtā nahīñ kahīñ Tik kar


aadat is bhī aadmī hai

vo vaqt jahāz thā kartā lihāz kyā


maiñ dostoñ se haath milāne meñ rah gayā

vo the ḳhafā ham se ham haiñ ḳhafā un se


kal un zamāna thā aaj apnā zamānā hai

ye paanī ḳhāmushī se bah rahā hai


ise dekheñ ki is meñ Duub jaa.eñ


“It’s all a matter of time.” We have heard this and other expressions like this many a time. Apart from our usual notions about time as good or bad, time is also a philosophical concept. We all are subjected to time but we also make time our subject. Poetry in all languages has engaged with the idea and experience of time. Here are some examples from Urdu for you to appraise.

comments powered by Disqus